Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала «Грамота.ру»! Не получив ответа на вопрос, задаю его повторно. Услышав это выражение в телевизионном репортаже, у нас, слушателей, разделились мнения о его правильности. Вопрос: Как правильно сказать «…дождь линул, как из ведра…» или «… дождь ливанул, как из ведра…»
Глагол ливануть указан в современных словарях (с пометой разговорное). Глагола линуть в современных словарях нет (его можно найти только в словаре В. Даля). Таким образом, возможен только вариант дождь ливанул как из ведра (причем лишь в непринужденной разговорной речи). Общеупотребительный вариант: дождь полил как из ведра.
Последние ответы справочной службы
Смысловая связь эти слов утрачена, поэтому в современном языке их нельзя считать однокоренными, хотя исторически они, естественно, являются таковыми.
Страница ответаЕсли в слове праздник выделять связанный корень праздн- (ср. праздновать, празднество), тогда в слове праздничный выделяется тот же корень и два суффикса — -ич- и -н-. Если же трактовать слово праздник как вершину словообразовательного гнезда (так, например, во всех словообразовательных словарях А. Н. Тихонова, где слова праздновать, празднество считаются образованными от праздник суффиксальным способом с одновременным усечением производящей основы), то в слове праздничный выделяется корень празднич- и суффикс -н-. На наш взгляд, первый вариант предпочтителен.
Страница ответаЕсли речь идет о терминологизированном употреблении качественных прилагательных (глухие согласные, тяжелая промышленность, скорый поезд и т. п.), то в подобных сочетаниях они действительно теряют многие признаки качественности. Некоторые исследователи полагают, что в этом случае следует говорить об их переходе в разряд относительных прилагательных.
Страница ответа