Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала «Грамота.ру»! Не получив ответа на вопрос, задаю его повторно. Услышав это выражение в телевизионном репортаже, у нас, слушателей, разделились мнения о его правильности. Вопрос: Как правильно сказать «…дождь линул, как из ведра…» или «… дождь ливанул, как из ведра…»
Глагол ливануть указан в современных словарях (с пометой разговорное). Глагола линуть в современных словарях нет (его можно найти только в словаре В. Даля). Таким образом, возможен только вариант дождь ливанул как из ведра (причем лишь в непринужденной разговорной речи). Общеупотребительный вариант: дождь полил как из ведра.
Последние ответы справочной службы
Знаки препинания внутри предложения не требуются.
Страница ответаЕсли речь идет о слове со значением ‘(отвислые) губы’, то в словарях литературного языка фиксируются формы: брыла́ (ед.), брылы́ (мн.). Существует целый ряд устаревших и диалектных вариантов оформления слова: бри́ла́ (ед.), брилы́ (мн.); бры́ла (ед.), бры́лы, бры́ли́ (мн.); брыле́ (нескл. ср.) ‘губы’. Варианты бры́ли́ и брыле́ — из старой формы двойственного числа брылѣ (так же как современное колени из старой формы двойственного числа колѣнѣ).
Страница ответаОба варианта возможны.
Страница ответа