Нашла в справке, что израильская разведка пишется как МОССАД. Но ведь это слово является не аббревиатурой, а первым словом названия "ха-Мосад ле-модиин у-ль-тафкидим меюхадим" (это можно легко проверить в википедии), соответственно, оснований для такого написания, мне кажется, нет. Или есть?
С уважением,
Анастасия
В словарях разнобой, разные издания фиксируют разное написание: «Моссад» (Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Прописная или строчная? – 7-е изд., перераб. и доп. М., 2005) и МОССАД (Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011). Надо признать, что первый вариант употребляется чаще.
Последние ответы справочной службы
Вы правы, в данном случае запятая перед союзом и нужна, чтобы закрыть придаточное внутри главного.
Страница ответаПрилагательное необезличенные обозначает непринадлежность данных к разряду обезличенных и пишется слитно с не — см. пункт 2 параграфа 148 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
Страница ответаЗакрыть придаточную часть нужно обязательно.
Страница ответа