Подскажите, пожалуйста, как перенести слово "диплом": ди-плом / дип-лом? Или это равноправные варианты?
Как быть с суффиксальными переносами? Например, студенче-ский или студенчес-кий? Где можно найти более расширенные правила переносов, нежели приведены на портале «Грамоты»? Спасибо Вам за помощь!
Все варианты переноса корректны. Но лучше: студенче-ский (без разрыва морфемы).
Последние ответы справочной службы
Запятая не требуется.
Страница ответа1. В приведенном контексте так-то выступает в роли частицы, синонимичной вообще-то, и не требует обособления: Ну так-то мы и не расставались вовсе.
2. Запятая нужна: Раз группа распалась, значит, и с ним тоже рассталась. Сравним формулировку и примеры из справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя: «Если слово значит находится между придаточной и главной частями сложноподчиненного предложения, то оно выделяется запятыми: Если наступит весна, значит, будет тепло; Раз так упорно отстаивает свои взгляды, значит, чувствует свою правоту — слово значит играет роль структурного элемента предложения». Следует, однако, добавить, что в лингвистических источниках слово значит может иметь разную грамматическую трактовку, о чем подробнее см. ответ на вопрос № 324426.
Страница ответаВторое тире в таких случаях поглощается запятой: Когда герой оказался в отчаянном положении — без денег и жилья, он проявил настойчивость в достижении своей цели. Сравним пример из справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя: То ли он решил, что ошибся — честного человека не распознал, то ли по другой причине, но он охотно выполнил просьбу.
Страница ответа