"...по определению братьев Жюля и Эдмона де Гонкур..."
или
"...по определению братьев Жюля и Эдмона де Гонкуров..."
Заранее благодарен,
Если при иноязычной фамилии имеются два мужских имени, то она ставится в форме множественного числа: по определению братьев Жюля и Эдмона де Гонкуров. Но при отсутствии имен: по определению братьев де Гонкур (при слове братья фамилия обычно ставится в форме единственного числа).
Последние ответы справочной службы
Деепричастие может быть употреблено без пояснения, если контекст ясен и не вызывает двоякого толкования. Однако в Вашем примере два деепричастия различаются синтаксическими особенностями: изучая предполагает беспредложное дополнение, а погружаясь — предложное. Оставить первое деепричастие без дополнения можно лишь в случае совпадающего управления, то есть совпадающих форм зависимых слов; ср.: изучая и глубоко постигая математику.
Страница ответаПравильно: стипендиаты.
Страница ответаСуществительное кешбэк склоняется, о чем сообщает словарная справка.
Страница ответа