Какими правилами руководствоваться, чтобы не исказить смысл следующего предложения:
"И еще раз давайте споем эту песню, только, так чтобы мы все оказались во Врадже!"
Может быть, нужен другой вариант:
"И еще раз давайте споем эту песню, только так, чтобы мы все оказались во Врадже!"
"И еще раз давайте споем эту песню, только, так чтобы мы все оказались во Врадже!"
Может быть, нужен другой вариант:
"И еще раз давайте споем эту песню, только так, чтобы мы все оказались во Врадже!"
Последние ответы справочной службы
Будьте добры, уточните пожалуйста, являются ли названия упражнения "подъём-переворот" и "подъём с переворотом" грамматически неприемлемыми либо нежелательными в обиходной речи, за рамками профильной научной и методической спортивной литературы? Заранее спасибо!
Грамматической нормы эти сочетания не нарушают. Поскольку в словарях литературного языка сочетание подъем переворотом и его варианты не зафиксированы, строго определить, какие из них допустимы в обиходной речи, невозможно. Выбор остается за говорящим — следовать профессиональному употреблению или нет.
Страница ответаИзучать такие предметы, как математику, физику. Или изучать такие предметы, как математика, физика.
Правильно: изучать такие предметы, как математика, физика.
Страница ответаЗдравствуйте! Подскажите, можно ли определить наклонение глагола «не стоит» в предложении «Однако не стоит волноваться…»? Звучит как повелительное, но везде пишут, что это изъявительное. Совсем запуталась
Это глагол в форме изъявительного наклонения. Побуждение может выражаться по-разному, в том числе глаголами в форме изъявительного наклонения. Повелительное наклонение от глагола сто́ить в безличном употреблении вообще не образуется.
Страница ответа