Более употребительно: контроль за исполнением приказа. Этот вариант предпочтительнее, он позволяет избежать "нанизывания" родительных падежей в сочетании "исполнения приказа" (тем самым облегчается прочтение фразы).
Последние ответы справочной службы
Прямая речь, при которой указание на источник сообщения не содержит глагола, не описана в справочниках (сравним вариант с глаголом: Завод заявил об увеличении поставок, сообщает Reuters). В таких случаях можно ориентироваться на практику СМИ, где используется тире без запятой: Завод заявил об увеличении поставок — Reuters.
Страница ответаВ начале предложения после сочинительного союза перед вводным словом запятая обычно не ставится: И может быть, сейчас ты с другим.
Страница ответаДа, тире необходимо.
Страница ответа