Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Я всегда считала, что правильно говорить "по приезде", и была просто в шоке, когда филолог, преподаватель ВУЗа сказала, что верно будет "по приезду", и сочла мое "по приезде" ошибкой!!! Рассудите нас, пожалуйста. Кстати, "сочти ошибкой" или "сочти за ошибку"?

Правильно: по приезде (=после приезда). Преподаватели тоже иногда ошибаются. Корректно: счесть ошибкой, счесть за ошибку.

20 мая 2010

Последние ответы справочной службы

Допускается ли согласно речевым нормам употребить деепричастие без пояснения? Или это является речевой ошибкой? Пример: "...изучая и погружаясь в математику...". В первом случае я не поясняю что конкретно изучая, а во втором случае пишу во что погружаясь - в математику. Если допускается, то почему? Есть ли какие-то правила, регулирующие это?

Деепричастие может быть употреблено без пояснения, если контекст ясен и не вызывает двоякого толкования. Однако в Вашем примере два деепричастия различаются синтаксическими особенностями: изучая предполагает беспредложное дополнение, а погружаясь — предложное. Оставить первое деепричастие без дополнения можно лишь в случае совпадающего управления, то есть совпадающих форм зависимых слов; ср.: изучая и глубоко постигая математику. 

Страница ответа
Добрый день, уважаемая редакция. Подскажите, пожалуйста, как будет верно: стипендиаты или стипендианты?
Финансовая услуга по возврату части средств за оплаченный товар называется «кешбэк» или «кешбэком»? В каком падеже необходимо употребить слово кешбэк?

Существительное кешбэк склоняется, о чем сообщается в словарной справке.

Страница ответа
Все ответы справочной службы