Здравствуйте!
Мне ОЧЕНЬ нужно узнать этимологию выражения «вариться в одном соку (с кем-то». Нужно не для себя – чтобы попытаться помочь оклеветанному человеку (возможно, Вы уже догадались, кому).
С уважением,
Ирина
Мне ОЧЕНЬ нужно узнать этимологию выражения «вариться в одном соку (с кем-то». Нужно не для себя – чтобы попытаться помочь оклеветанному человеку (возможно, Вы уже догадались, кому).
С уважением,
Ирина
Это выражение устойчивым не является. Вероятно, это искаженный фразеологизм: ВАРИТЬСЯ В СОБСТВЕННОМ СОКУ. Разг. Жить и работать вне связи с общественной жизнью, изолированно от неё.
Последние ответы справочной службы
Добрый день!
Допустимо ли употреблять слово леска через Ё - лёска?
Говорили ли (писали?) так когда-нибудь?
Вариант лёска употребляется в некоторых диалектах.
Страница ответаДобрый день. Подскажите, всё ли правильно?
Привлечь виновника к административной ответственности не представляется возможным ввиду отсутствия видимости номера транспортноо средства.
Интересует отрезок"отсутствие видимости". Корректен ли он?
Лучше: ввиду невозможности увидеть номер транспортного средства.
Страница ответаДобрый день! Подскажите, пожалуйста, склоняются ли географические названия, выраженные прилагательным, в сочетании с родовыми словами «поселок» и «деревня», например: поселка Марковский(ого), деревни Дубовая(ой)?
См. https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/pismovnik/kak-sklonyat-geograficheskie-nazvaniya
Страница ответа