Добрый день! Повторю свой вопрос: "слёзы Дон Жуана" или слёзы "Дона Жуана", и что в данном случае Дон - титул? Следует ли из этого то же самое в отношении Дон (а) Кихота?
Дон в Испании и испаноязычных странах – форма почтительного упоминания или обращения к мужчине (употребляется перед именами собственными мужчин – представителей знати), т. е. это нарицательное существительное, и если мы возьмем какого-нибудь абстрактного дона Педро, в родительном падеже верно: слезы дона Педро. Однако в именах литературных героев Дон Кихот и Дон Жуан слово дон традиционно пишется с большой буквы и не склоняется (воспринимается как часть имени собственного). Правильно: слезы Дон Жуана, слезы Дон Кихота.
Последние ответы справочной службы
Добрый день. Скажите, пожалуйста, с точки зрения современного русского языка слова "речО/Ёвка", "мелочО/Ёвка" пишутся через "О" или через "Ё"? Спасибо.
Существует ли глагол "обеспамятить"? В словаре В. И. Даля он присутствует. Больше нигде не встречался..
Глагол обеспамятить в значении 'лишить памяти' существует, но почти не употребляется в современном языке.
Страница ответаКак в родительном падеже?
Склонение слова "ОПИЛКИ" в значении "Мельчайшие порошкообразные частицы чего-л. (металла, древесины и т.п.), образующиеся при его обработке пилой, напильником и т.п. Древесные опилки используются в качестве наполнителей при производстве строительных материалов. Металлические опилки, частицы используются в порошковой металлургии".
в интернете часто в примерах склоняют слово ОПИЛКА (существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение) обозначает действие по значению глаголов «опилить», «опиливать».
ОПИЛКА в родительном падеже - опилок,
а ОПИЛКИ???? ОПИЛКОВ
правильно?
Существительное опилки не имеет форм единственного числа. В родительном падеже употребляется форма (нет) опилок.
Страница ответа