Здравствуйте! В последнее время в СМИ часто встречаются выражения типа Чеховского:"Проезжая мимо станциии, у меня слетела шляпа". Насколько я помню из школы, учительница русского языка приводила это выражение как пример неграмотного употребления деепричастного оборота? Верно ли это? И не изменилось ли что-нибудь в современном русском языке? Для примера привожу выражения, услышанные по радио и ТВ: "Проходя мимо домика, вспоминаются слова Маяковского..." или
"Подписавшись на газету, у вас появится возможность..." На мой взгляд эти фразы аналогичны чеховской. Можно ли так выражаться?
С уважением, Кислова Э.Р. г.Рязань.
"Подписавшись на газету, у вас появится возможность..." На мой взгляд эти фразы аналогичны чеховской. Можно ли так выражаться?
С уважением, Кислова Э.Р. г.Рязань.
Вы совершенно правы, такие высказывания содержат речевую ошибку, так говорить не следует.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Подскажите, возможно ли такое написание: «не сколько про успех, но про атмосферу»?
Фраза родилась, видимо, из смешения двух правильных вариантов: не столько про успех, сколько про атмосферу и не про успех, но про атмосферу. Лучше, конечно, использовать их.
Страница ответаЗдравствуйте. Можете ли вы, пожалуйста, сказать, ставиться ли в этом предложении запятая после слова "увидев":
Однажды увидев созданную на картине морскую гладь с необычными, загадочно играющими бликами на поверхности, зритель попадает под власть гениальной живописи Айвазовского.
Постановка запятой зависит от того, к какому слову относится однажды: однажды увидев (запятая не нужна) или однажды попадает (запятая требуется).
Страница ответаЗдравствуйте.
Как правильно: расчетные данные сведем в таблице... или в таблицу?
Спасибо.
Лучше так: расчетные данные сведем в таблицу. Но второй вариант тоже возможен.
Страница ответа