Здравствуйте! В последнее время в СМИ часто встречаются выражения типа Чеховского:"Проезжая мимо станциии, у меня слетела шляпа". Насколько я помню из школы, учительница русского языка приводила это выражение как пример неграмотного употребления деепричастного оборота? Верно ли это? И не изменилось ли что-нибудь в современном русском языке? Для примера привожу выражения, услышанные по радио и ТВ: "Проходя мимо домика, вспоминаются слова Маяковского..." или
"Подписавшись на газету, у вас появится возможность..." На мой взгляд эти фразы аналогичны чеховской. Можно ли так выражаться?
С уважением, Кислова Э.Р. г.Рязань.
"Подписавшись на газету, у вас появится возможность..." На мой взгляд эти фразы аналогичны чеховской. Можно ли так выражаться?
С уважением, Кислова Э.Р. г.Рязань.
Вы совершенно правы, такие высказывания содержат речевую ошибку, так говорить не следует.
Последние ответы справочной службы
Подскажите, пожалуйста, в данном предложении есть относительное местоимение? Настал такой день, когда мальчики не захотели с ним играть
Относительного местоимения здесь нет. Такой — указательное местоимение, с ним — личное.
Страница ответаМожно ли в статье про технические характеристики оставлять такой вариант написания: 2,5 тонн, как пишут в ПДД и других спецтекстах. Или все же правильнее будет писать по норме 2,5 тонны? Не будет ли недопонимания в данном случае?
Корректно: 2,5 тонны.
Страница ответаЕсли предмет обсуждения выражен глаголом, есть ли разница в использовании сочетаний "стало престижно"/"стало престижным"?
Корректно: стало престижным.
Страница ответа