у меня вопрос по поводу слова "гамаши". Толковый словарь на вашем сайте дает следующее толкование:
ГАМАШИ мн.
Голенища (вязаные, суконные и т.п.), надеваемые поверх обуви и доходящие до колен.
Однако мне известно только другое значение: теплые облегающие штаны (без носка), одеваемые поверх колготок. Именно такое значение я знаю всю жизнь и до сих пор встречаю на многих сайтах детской одежды.
Скажите, возможно ли, что слово "гамаши" обрело второе значение, не зафиксированное в словарях?
Спасибо!
Штаны, о которых Вы говорите, называются рейтузами, а слово гамаши в этом значении употреблять не следует.
Последние ответы справочной службы
Оба варианта корректны, но в первом случае имя Лидия Михайловна представляет собой приложение поясняющего характера при подлежащем учительница; с коммуникативной точки зрения имя здесь попутное замечание, произносимое со специфической интонацией и в несколько убыстренном темпе. Во втором случае имя Лидия Михайловна играет роль подлежащего, существительное учительница — роль приложения; такой вариант уместен, если автор не ставит перед собой задачу понизить значимость имени в контексте.
Страница ответаЗдесь сочетание более чем цельное, со значением «очень, в высшей степени»: Более чем уверен, что...
Страница ответаПредложение требует редактирования; сочетание в том числе в нем избыточно: Знание земельного законодательства, владение навыками его применения являются важными компетенциями юриста.
Страница ответа