Возник спор:
можно ли написать имя или название на русском языке с сочетанием ШЫ, если в иностранном слово пишется с Ы?
Например:
тур. яз.: шыкыдым - название танца, или в Москве - название кафе, расположенном недалеко от м. Новокузнецкая, или фамилии Шырали, Акынджы
(есть в турецком языке слова и с ШИ: шимарик)
Ксати,есть еще и такая информация:
Яндекс:
шыкыдым - Результат поиска: страниц — 1 268, сайтов — не менее 249
шикыдым - Результат поиска: страниц — 152, сайтов — не менее 54
Заранее спасибо,
Алиш
Да, некоторые собственные имена (в том числе географические названия, личные имена и фамилии и проч.) могут писаться с сочетанями букв ЖЫ, ШЫ.
Последние ответы справочной службы
В словаре действительно закреплено дефисное написание клиент-сервер — как единое слово, сокращение от полного наименования клиент-серверная архитектура (например: клиент-сервер позволяет...). В случае же сочетания архитектура клиент — сервер мы имеем дело с соединительным тире, которое ставится между словами, сочетание которых обозначает совокупность чего-либо и выполняет определительную функцию при имени существительном: Матч Карпов — Каспаров, система человек — машина, девиз «Архитектура — человек — окружающая среда».
Страница ответаВне контекста фраза не вполне понятна, но, вероятно, корректно было бы выразиться так: в котором собственнику надлежит предоставить.
Страница ответаКорректно раздельное написание: Она мне не ровня.
Страница ответа