В интернете часто можно встретить тексты, содержащих вместе трех точек в многоточии только две, особенно когда этим знаком препинания предложение не оканчивается. Иногда их используют после вопросительных и восклицательных знаков, для обозначения некоей незавершенности фразы и при указании обрывов предложения.
Скажите, ошибка ли это? Можно ли употреблять этот знак препинания и, если да, то в каких случаях и как его можно называть?.. Кто-то предлагал «лежачее двоеточее».
Приведу примеры:
1) Перед глазами.. всё темно.. ничего не видно...
2) Где я?.. Это же тюремная камера!.. Или не она...
3) Часть текста была размыта водой, но все еще можно было разобрать: «..уже.. .. ..вторые сутки.. .. ..запасы провизии..»
Верно ли будет ли заменить все «двоеточия» в примерах на многоточия?
Две точки (как в первом и третьем примерах) употреблять некорректно. При сочетании вопросительного, восклицательного знаков и многоточия верно писать: !.. и ?.. (две точки после знака). Поэтому пунктуация во втором примере верна.
26 ноября 2007
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Оба ли варианта корректны?
В организацию поступил запрос ОТ (ИЗ) Министерства.
Оба варианта корректны.
Страница ответаЗдравствуйте!
Прочитав ответ 329636, приходит только такая мысль - подобная точка зрения претендует на изменение правил русского языка. В частности, касаемо высказанного, эти изменения необходимы в учебниках 6-х классов. В школах используют задания со словосочетанием «лисий воротник», ученики ставят вопрос «из какого материала?», потому что «чей?» ставить глупо - нет воротника у самой лисы! И получают ответ - относительное!
Ваша же позиция не описывает образовательный процесс в 6-ых классах через постановку вопроса…
Такая же ситуация и со многими другими прилагательными, например, медвежий жир - это целебный продукт и задать вопрос «чей?» - как бы не правильно? Вот след медвежий - здесь понятно «чей?».
Прошу ответить с точки зрения постановки образовательного процесса, например.
Определение разрядов прилагательных и обучение этому в школе действительно представляет большую проблему. Если рязряд прилагательного определять по исходному значению и формальным признакам, то лисий и медвежий — притяжательные прилагательные. В сочетаниях лисий воротник и медвежий жир притяжательные прилагательные употреблены в значении, характерном для относительных, то есть в этих случаях мы можем говорить о том, что притяжательные прилагательные переходят в другой разряд.
Страница ответаЗдравствуйте. Работаю с парфюмерией, в аромате присутствует нота «перуанский бальзам». Видела, как её название сокращают до «перу бальзам», но мне кажется, было бы корректнее писать через дефис — «перу-бальзам». Поясните, пожалуйста, как правильно.
Написание такого сокращения в два отдельных слова с первой частью перу действительно не кажется корректным, но говорить о нормативном написании рано, поскольку слова пока нет словарях.
Страница ответа