Каково происхождение и толкование поговорки "менять шило на мыло"?
Менять шило на мыло -- выбирать из плохого худшее. Оборот восходит к диалектному выменять шило на свайку (свайка -- толстый гвоздь или шип с большой головкой для игры в свайку). Логичность внутренней формы этого фразеологизма несомненна, особенно если учесть отрицательную окраску «нетрудового» термина свайка по сравнению с названием инструмента шило. Замена компонента свайка на мыло в сочетании выменять шило на мыло регулируется рифмой.
31 октября 2006
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Cклоняется фамилия Симаненка?
Как мужская, так и женская
Да, эта фамилия склоняется (и мужская, и женская).
Страница ответаЗдравствуйте подскажите как правильно писать новое сленговое слово рофлить с одной ф или с двумя ф
Этот глагол не зафиксирован нормативными орфографическими словарями русского языка, поэтому, строго говоря, нет «правильного» и «неправильного» его написания. Но второй ф в этом слове просто неоткуда взяться: в английском языке, откуда оно пришло, rofl — аббревиатура от rolling on the floor laughing 'катаюсь по полу от смеха'. Поэтому следует выбрать вариант рофлить.
Страница ответахЭйтить или хЕйтить, какое написание нормативно/предпочтительное, наиболее распространенное?
Закономерностям русской орфографии соответствует написание хейтить.
Страница ответа