Подсказки для поиска
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, допустимо ли следующее выражение: "технологии VoIP должны утратить любительское к ним отношение"? Разве конструкция "утратить (какое-либо) к себе отношение" нормальна для русского языка? Коллега предложивший данный вариант перевода фразы с английского настаивает, что эта конструкция очень распространена в русском языке. Мне кажется, что можно просто "утратить отношение", но не "утратить к себе отношение".
Фраза корректна.
17 августа 2006

Последние ответы справочной службы

Подскажите, пожалуйста, в данном предложении есть относительное местоимение? Настал такой день, когда мальчики не захотели с ним играть

Относительного местоимения здесь нет. Такой — указательное местоимение, (сним — личное.

Страница ответа
Можно ли в статье про технические характеристики оставлять такой вариант написания: 2,5 тонн, как пишут в ПДД и других спецтекстах. Или все же правильнее будет писать по норме 2,5 тонны? Не будет ли недопонимания в данном случае?

Корректно: 2,5 тонны.

Страница ответа
Если предмет обсуждения выражен глаголом, есть ли разница в использовании сочетаний "стало престижно"/"стало престижным"?

Корректно: стало престижным.

Страница ответа
Все ответы справочной службы

справочники грамоты

Все справочники
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше