Прошу Вас помочь разобраться, какие из кавычек надо ставить, когда в тексте на русском языке встречается название, например, книги, на иностранном языке.
И еще: так как в русском языке приняты за основные кавычки -"елочки", а "лапки" и одинарные марровские и прочие за внутренние, то прошу Вас сообщить, есть ли достаточно официальный по этому вопросу источник.
С уважением Степанова
Названия, написанные не кириллицей, в тексте на русском языке, как правило, кавычками не выделяются.
О кавычках можно прочесть в энциклопедии «Русский язык» (М., 2003).
2 августа 2006
О кавычках можно прочесть в энциклопедии «Русский язык» (М., 2003).
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте, какой вариант правильный: " в друг друга влюблены" или " друг в друга влюблены" ?
Правильно: друг в друга влюблены.
Страница ответаОбращаюсь иногда за правописанием к нейросети. Все там объясняется логично. Но иногда есть вопросы. Например, жителей Большого Хабыка предлагают называть большИхабыкцами. А у нас устоявшееся написание всегда было большЕхабыкцы. Объяснение у нейросети такое: если бы было образовано слово от села Большехабык, тогда было бы так. А если село Большой Хабык, то жители большИхабыкцы. Режет глаз такое написание. Можете что-то пояснить по этому поводу
Верно: большехабыкцы. После шипящих используется соединительная гласная е.
Страница ответаВ этом предложении «Каждый из нас должен приехать на экскурсию.» «каждый из нас» является ли составным подлежащим или «из нас» это дополнение, так как оно отвечает на вопрос «из чего?»?
Подлежащим является сочетание каждый из нас.
Страница ответа