Прошу Вас помочь разобраться, какие из кавычек надо ставить, когда в тексте на русском языке встречается название, например, книги, на иностранном языке.
И еще: так как в русском языке приняты за основные кавычки -"елочки", а "лапки" и одинарные марровские и прочие за внутренние, то прошу Вас сообщить, есть ли достаточно официальный по этому вопросу источник.
С уважением Степанова
Названия, написанные не кириллицей, в тексте на русском языке, как правило, кавычками не выделяются.
О кавычках можно прочесть в энциклопедии «Русский язык» (М., 2003).
2 августа 2006
О кавычках можно прочесть в энциклопедии «Русский язык» (М., 2003).
Последние ответы справочной службы
«Пользуясь таблицей, вы сэкономите время и, возможно, избежите лишних трат». Нормально ли, что в этом предложении деепричастный оборот в настоящем времени, а сказуемое – в будущем?
Предложение построено правильно. Деепричастие несовершенного вида может употребляться при глаголах-сказуемых в форме любого времени.
Страница ответаЯ встречал уже глагол "запостить" - а есть уже и причастие "запостенный", например, "запостенный текст" (надеюсь, что нет и не будет)?
От глагола запостить образуется причастие запощенный. Сравним: замостить — замощенный, простить — прощенный и т. д.
Страница ответаКак вы думаете, нужна ли запятая перед тире в этом предложении? Нет ли какого-то важного правила, которое я могу упускать из вида?
Московский центр фотоники, резидент особой экономической зоны «Технополис Москва» — уникальная фабрика по серийному производству фотонных интегральных схем.
Запятая нужна, она закрывает пояснительную конструкцию: Московский центр фотоники, резидент особой экономической зоны «Технополис Москва», — уникальная фабрика по серийному производству фотонных интегральных схем.
Страница ответа