Прошу Вас помочь разобраться, какие из кавычек надо ставить, когда в тексте на русском языке встречается название, например, книги, на иностранном языке.
И еще: так как в русском языке приняты за основные кавычки -"елочки", а "лапки" и одинарные марровские и прочие за внутренние, то прошу Вас сообщить, есть ли достаточно официальный по этому вопросу источник.
С уважением Степанова
Названия, написанные не кириллицей, в тексте на русском языке, как правило, кавычками не выделяются.
О кавычках можно прочесть в энциклопедии «Русский язык» (М., 2003).
2 августа 2006
О кавычках можно прочесть в энциклопедии «Русский язык» (М., 2003).
Последние ответы справочной службы
Подскажите, пожалуйста, является ли "нотабене" фразеологизмом в русском языке? Если да, то разве может одно слово быть фразеологизмом?
Нотабене (или нотабена) — это слово, а не фразеологизм. Фразеологизмом называется устойчивое сочетание слов.
Страница ответаСогласно внутренним правилам нашей клиники информируем вас: в случае переноса или отмены следующая запись осуществляется по предоплате.
Подскажите, обязательна ли запятая после "нашей клиники"?
Запятая факультативна.
Страница ответа«Я буду играть с Садовским» или «я буду играть со Садовским»? Какое здесь правило?
Правильно: с Садовским. О правилах употребления предлогов типа с и со можно прочитать в «Письмовнике».
Страница ответа