Как известно, "в случае если", "перед тем как" не обособляются в начале придаточных предложений, так являются сложными подчинительными союзами. А как быть с "Поэтому если"? Правильно ли "Поэтому если я допущу ошибку, меня выгонят с работы"?
С уважением, беляева Татьяна Валерьевна
Поэтому -- наречие, если -- союз, присоединяющий придаточное предложение. Если придаточное предложение можно изъять или переставить, оно выделяется с двух сторон запятыми. Корректно: Поэтому, если я допущу ошибку, меня выгонят с работы.
26 июля 2006
Последние ответы справочной службы
Прошу пояснить значение слова «Гранола» и возможность его включения в нормативные словари
Гранола — смесь злаков, орехов, семян и сухофруктов, запеченная до хрустящего состояния. См. № 330897
Страница ответаЗдравствуйте. Знаю, что словосочетания типа Соскучиться по.. требуют дательного падежа (а не предложного, как раньше). Получается, что с местоимением ОНИ будет так: соскучиться по ним? Звучит как-то непривычно
Корректно: соскучиться по ним.
СОСКУ́ЧИТЬСЯ, сов., по кому-, чему- и без доп. Прийти в состояние уныния, тоски, душевного томления из-за отсутствия кого, чего-л.; cин. разг. истосковаться, стосковаться [pf. to miss, long (for), yearn (for), feel sorry or unhappy at the absence or loss (of)]. Звучали эти слова еще нежнее и ласковее, видимо, он успел сильно соскучиться за неделю. Большой толковый словарь русских глаголов
ответ по работнику Петрова или ответ по работнику Петрову?
Если речь идет о женщине, то корректно: ответ относительно работника Петровой. Если о мужчине, то корректно: ответ относительно работника Петрова.
Страница ответа