Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 8 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Существительное, женский род, 1-е склонение
Подробнее
Существительное, мужской род, 2-е склонение
Подробнее
фермерша

ФЕРМЕРША, фермерши, мн. фермерши, фермершам \\ [ф’]ермерша; фе[рм’]ерша.

Ответы справочной службы

Бывает иногда: слишком много думаешь над простейшим вопросом, и явное становится плохо различимым. Уже просмотрела на вашем сайте все справочники по пунктуации, но ответа на свой вопрос не нашла. Трудность: как правильно: Иван - фермер или Иван фермер. А если добавить По профессии (Иван фермер)? Иван - имя собственное. Распростаняется ли на него правило использования тире между подлежащим и сказуемым, выраженным сущ. в Им.п.? Премного благодарна, Лилия

Пунктуация зависит от строя предложения и смысловых связей между словами. Если Иван – подлежащее, а фермер – сказуемое (об Иване сообщается, что он фермер), между этими словами ставится тире: Иван – фермер. Если слово фермер выступает как приложение, оно выделяется запятыми: С Иваном, фермером, наш корреспондент поговорил о жизни в деревне. Что касается дефиса: после собственного имени лица дефис ставится только в случае слияния определяемого существительного и приложения в одно сложное интонационно-смысловое целое. Дефис возможен в таком, например, контексте: Его все знали как Ивана-фермера.

Страница ответа
Уважаемые господа! Нужна ли запятая перед фразой "с использованием.." в предложении: Продукт изготовлен из молока коровьего, соли пищевой (?) с использованием фермента животного происхождения.

Запятая не требуется.

Страница ответа
Возможно ли написани прилаг. сычужно-гояжего в составе продукта без ь. Например: Сыр изготовлен из ... молока на основе молочнокислых бактерий, молокосвертывающего фермента сычужно-говяжего животного происхождения и т.д.
Невозможно. Правильно: сычужно-говяжьего. Страница ответа

Справочники

Бакалавр

Слово бакалавриант не используется, и вот почему. Слова магистрант и апирант имеют латинские соответствия, причем конечный -nt в латыни – это показатель действительного причастия настоящего времени (что делающий?). Таким образом, эти слова образованы от глагольных форм: magistrans (magistrantis) или magisterans (magisterantis) – буквально "управляющий, руководящий", лат. aspirans (aspirantis) – буквально "

...Слово бакалавриант не используется, и вот...

...Бакалавр...