увлека́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
УВЛЕКА́ТЬСЯ, увлека́юсь, увлека́ется \\ у[в]лека́ться; в формах с сочетанием м[с’]: увлека́емся... – увлека́е[м]ся; в форме увлека́лся – увлека́[л]ся; в формах с сочетанием ющ: увлека́ющийся... – увлека́[йу]щийся и увлека́[и]щийся; о произношении форм с конечными -ся, -сь см. § 145.
УВЛЕКА́ТЬСЯ см. увле́чься.
|| Морф. у=влек=а́-ть=ся. Дер. прил. увлека́|ющ(ий)ся – . От глаг. увлека́ть (См.), увле́чься (См.).
Ответы справочной службы
Оба выражения корректны, однако имеют разное значение. Сходить с ума по кому-чему — очень увлекаться кем-чем-н., быть в восторге, восхищении от кого-чего-н. Сходить с ума от кого-чего — сильно беспокоиться, тревожиться, волноваться, нервничать из-за кого-чего-н.
Справочники
Слово болельщик образовано от глагола болеть в переносном значении, развившемся на базе прямого – 'испытывать боль'. Вот цитата из романа Льва Кассиля «Вратарь республики»: «Болеть» на футбольном жаргоне означает увлекаться, ходить на матчи, жаждать выигрыша своей команды. Слово болельщик также употреблялось применительно к тому, кто проявляет участие, заинтересованность в каком-то деле, заботится, беспокоится о нем. Вот ...
...laquo;Болеть» на футбольном жаргоне означает увлекаться...
Журнал
Перемены в языке не в последнюю очередь связаны с переменами в обществе. Подтверждение этому тезису можно найти как в истории, так и в окружающей нас действительности. Газеты, радио, телевидение сыплют «пиарами», «траншами», реклама глушит «чумовыми джок-дайлами», «офшорами» и «таймшерами». Мы все больше привыкаем к вхождению в наш повседневный язык большого количества новых слов иноязычного происхождения, но, привыкая к ним, хорошо бы отдавать себе отчет в правильности и уместности их употребления, а зачастую и в элементарном понимании значения того или иного слова.
...Перемены в языке не в последнюю очередь связаны...
...целесообразности словоупотребления, который не позволял бы ни увлекаться...