Ответы справочной службы
Мужская фамилия склоняется, женская - нет.
Верно: данс-чарт. Если писать первую часть латиницей, то также стоит поставить дефис.
Верно: арт-винил.
Справочники
§ 13. Следует различать гласные а и о в корнях зар- – зор-, рас(т)- – рос(т)-, равн- – ровн-, гар- – гор-, плав- – плов-: 1. Корень зар- пишется в словах заря, зарница, озарять (под ударением – за́рево, лучеза́рный) и во всех образованных от них словах (озарение и др.); корень зор- пишется под ударением в отдельных словах и формах:
...§ 13. Следует различать гласные а ...
У Аксенова в языке обитателей "Острова Крым" много как бы обрусевших американизмов. Американцы называли коммунистов "комми". По модели "джинсы, рельсы, кексы", где английское окончание при заимствовании вошло в корень, Василий Павлович и образует слово – "коммис". Возможно, оно даже существует в языке американских русских. Но с озорника Аксенова станется и сконструировать словечко. Если посмотреть контекст – там явно о тех, кого у нас называли ...
...У Аксенова в языке обитателей "Острова Крым"...
Чёрту не брат (сам чёрт ему не брат) (часто шутл.) — о независимом, отважном, способном на риск человеке. Есть две версии происхождения этого оборота: 1) выражение связано с представлением о нечистой силе как о родне или семейном близком друге, соседе и т. д. В живой речи оборот имеет шутливое продолжение — и свинья не сестра. Причисление домовых, леших и т. п. к «своим» было обусловлено суеверным убеждением, что «черт своих не берет».
...Чёрту не брат (сам чёрт ему не брат) (часто...
Наука умеет много гитик (ирон., шутл.) - о чем-то совершенно непонятном, мудреном. Фраза лежит в основе карточного фокуса, вот его описание. Зритель тасует колоду и выкладывает из нее 10 пар карт. Затем он запоминает любую пару. Пара возвращается на место. Фокусник раскладывает карты в четыре ряда. Завершив раскладку, он предлагает зрителю указать, в каких рядах находятся задуманные карты. Потом он эти карты угадывает. Секрет фокуса: надо запомнить фразу наука умеет много гитик.
...Наука умеет много гитик (ирон., шутл.) - о чем-то...
(Выдержки из ГОСТ Р 7.0.12-2011 СИБИД. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний. Общие требования и правила)
...4. Общие правила сокращения слов и словосочетаний...
Учебник
За окном уже разгорается заря, а вы склонились над учебником с кружкой растворимого кофе, пытаясь разобраться в правописании чередующихся корней? Рассказываем, как пишутся слова с корнями -ГОР-, -КЛОН-, -ТВОР-, -ЗАР- и -ПЛАВ-.
...За окном уже разгорается заря, а вы склонились над...
...Корни с чередованием гласных, выбор которых зависит...
....В корнях с чередованием -гар- — -гор-, -клан...
Азы правила – о том, почему пишется ползимы, но пол-лета. Но есть и тонкости: «Юноша с серьгой в пол-уха слушал нас вполуха». Разбираемся вместе.
...Азы правила – о том, почему пишется ползимы, но пол-лета...
...Части ПОЛ- и ПОЛУ-...
....Сложные слова с пол- пишутся слитно (например: полкниги...
Журнал
Научный центр по сохранению, возрождению и документации языков России в составе Института языкознания РАН приглашает на Весеннюю школу «Как передать язык детям». Школа пройдет 30 и 31 марта 2024 года в онлайн-формате на платформе Zoom. Цели школы: обсудить практику внутрисемейной передачи языков; развеять мифы, сложившиеся вокруг этой темы; предложить работающие инструменты, которые помогут заинтересовать детей родным языком; поделиться ...
...Научный центр по сохранению, возрождению и документации...
Омский государственный университет им. Ф. М. Достоевского приглашает принять участие в конференции «Новейшая филология: междисциплинарная парадигма исследований», посвященной памяти профессора Галины Георгиевны Галич. Среди тем, которые предлагаются к обсуждению: жанры письменной речи: историко-культурный и структурно-функциональный аспекты; актуальные направления лингвоантропологии: новое о человеке в языке, речи, тексте; актуальные проблемы ...
...Омский государственный университет им. Ф. ...
Ольга Седакова — поэт, филолог, переводчик, историк культуры. На лекции «Стихотворный перевод и природа поэзии» речь пойдет о стихотворном переводе в его отношении к оригинальному творчеству. Перевод, как известно, имеет дело с невыполнимой задачей: написать (в замысле) то же стихотворение на другом языке и чаще всего — в другое время. Это ремесленная задача или творческая? Можно ли отличить переводной стихотворный текст от ...
...Ольга Седакова — поэт, филолог, переводчик...
Банкаброшница — это не банковская работница, а работница, обслуживающая прядильную машину. Название профессии происходит от французского банкаброш (banc a broches, букв. «станок со спицами»). Это слово представлено в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (1935–1940) как неологизм, технический термин. Толкуется оно так: ‘машина в бумагопрядильном производстве, разбивающая массу хлопкового волокна на отдельные, более ...
...Банкаброшница — это не банковская работница,...
Конференция пройдет 26–29 сентября 2024 года в Саратове на базе Саратовского государственного медицинского университета им. В. И. Разумовского. Планируется обсуждение широкого круга вопросов, связанных с различными аспектами изучения имени собственного. Среди предложенных тем: теория и методология современных ономастических исследований; общая топонимика; поволжская топонимика, диалектная и социолектная ономастика; онимы ...
...Конференция пройдет 26–29 сентября 2024&...