Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 728 результатов

Ответы справочной службы

Добрый день! В разъяснениях ГРАМОТА.РУ указано, что после адресообразующего сокращения пгт точку ставить не надо. Однако в ПЕРЕЧНЕ СОКРАЩЕННЫХ НАИМЕНОВАНИЙ ВИДОВ СУБЪЕКТОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (Приказ Минфина РФ от 05.11.2015 N 171Н) указано сокращение пгт. (с точкой). Как же правильно?

Увы, приходится признать, что нормативные рекомендации словарей и официальных документов в данном случае противоречат друг другу.

16 апреля 2026
Страница ответа
Подскажите, корректно ли в данном случае написание слова "зарубеж" слитно 150+ реализованных проектов в РФ и зарубежом

В этом случае следует писать раздельно: 50+ реализованных проектов в РФ и за рубежом.

15 апреля 2026
Страница ответа
Скажите, я правильно понимаю, что конструкция "Благодарственное письмо члену жюри XIX Открытой городской – с участием образовательных учреждений регионов РФ – конференции проектно-исследовательских и творческих работ школьников по истории Отечества и краеведению победителю метапредметной олимпиады «Московский учитель» члену ГЭК Иванову Ивану Ивановичу" – это цепь неоднородных приложений и запятые не нужны?

Первое и третье приложения — члену жюри конференции и члену ГЭК — скорее однородные, они характеризуют лицо с точки зрения его участия в разного рода «высоких собраниях», которые оценивают людей. Второе по счету приложение характеризует его с другой стороны — со стороны участия в конкурсах, однако в целом приведенный ряд, особенно в контексте благодарственного письма, выглядит как список достижений Ивана Ивановича, и в этом плане приложения однородны: Благодарственное письмо члену жюри XIX Открытой городской — с участием образовательных учреждений регионов РФ — конференции проектно-исследовательских и творческих работ школьников по истории Отечества и краеведению, победителю метапредметной олимпиады «Московский учитель», члену ГЭК Иванову Ивану Ивановичу.

11 апреля 2026
Страница ответа
Во исполнение и своевременной подготовки информации по приказу от "О предоставлении информации", прошу Вас привлечь к работе 26 марта 2026 года с оплатой в одинарном размере, с предоставлением дополнительного дня отдыха в соответствии со ст. 153 Трудового кодекса РФ, следующих работников. Подскажите, пожалуйста, ставится запятая до прошу Вас?

Корректно: Во исполнение приказа «О предоставлении информации» и в целях своевременной подготовки информации прошу Вас привлечь следующих работников к работе 26 марта 2026 года с оплатой в одинарном размере и предоставлением дополнительного дня отдыха в соответствии со ст. 153 Трудового кодекса РФ.

8 апреля 2026
Страница ответа
Здравствуйте! Сайт "по-слогам.рф" даёт только один верный перенос слова "всегда" - "все-гда". Почему нельзя переносить "всег-да"? Мне казалось, что это допустимый вариант переноса. На какие сайты, справочники и источники вообще стоит ориентироваться в случае сомнений в правильности переноса слов?

Корректные варианты переноса: все-гда и всег-да.

Ориентироваться следует на базовые правила переноса слов, изложенные в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

6 апреля 2026
Страница ответа

Справочники

О государственной языковой политике Российской Федерации

О государственной языковой политике Российской Федерации

...утверждении Концепции государственной языковой политики РФ...

...nbsp; Концепция государственной языковой политики РФ...

...Проект Концепции государственной языковой политики РФ...

Нормативные словари, фиксирующие нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации

Словари публикуются по Распоряжению Правительства РФ от 30 апреля 2025 года № 1102-р. Орфографический словарь русского языка как государственного языка Российской Федерации (разработчик — федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт русского языка им. В.В. Виноградова Российской академии наук). Орфоэпический словарь русского языка как государственного языка Российской Федерации (разработчик — федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт русского ...

...Словари публикуются по Распоряжению Правительства РФ...

Названия органов власти, учреждений, организаций, обществ, партий

§ 189. В официальных составных названиях органов власти, учреждений, организаций, научных, учебных и зрелищных заведений, обществ, политических партий и объединений с прописной буквы пишутся первое слово и входящие в состав названия имена собственные, а также первое слово включаемых в них названий других учреждений и организаций, напр.: Всемирный совет мира, Международный валютный фонд, Европарламент, Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе, Федеральное собрание ...

..., Высший арбитражный суд РФ, Генеральная прокуратура...

...РФ, Министерство иностранных дел Российской Федерации...

...Демократическая партия США, Коммунистическая партия РФ...

Названия документов, памятников, предметов и произведений искусства

§ 194. В составных названиях важнейших документов и сборников документов, государственных законов, а также архитектурных и других памятников, предметов и произведений искусства с прописной буквы пишутся первое слово и собственные имена, напр.: Конституция Российской Федерации, Федеративный договор, Устав ООН, Декрет о мире, Всеобщая декларация прав человека, Кодекс законов о труде, Уголовный кодекс РФ, Основы гражданского законодательства, Государственная конвенция по беженцам, Великая ...

...человека, Кодекс законов о труде, Уголовный кодекс РФ...

Названия должностей, званий, титулов

§ 196. Названия должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы, напр.: президент, канцлер, председатель, министр, премьер-министр, заместитель министра, мэр, император, королева, хан, шейх, генеральный секретарь, заслуженный деятель культуры, лауреат Нобелевской премии, посол, атташе, директор, генеральный директор, академик, доктор наук, профессор, член-корреспондент, генерал-майор, командующий войсками, руководитель департамента, заведующий отделом, управляющий делами. В ...

...Российской Федерации, Председатель Правительства РФ...

Журнал

В доменной зоне «.рф» появятся адреса на языках народов России

О нововведении сообщил директор Координационного центра доменов .RU/.РФ Андрей Воробьев, выступая на круглом столе «Кириллица в интернете. Домен .РФ — символ значимости русского языка в современном мире». Воробьев уточнил, что принятие окончательного решения учредителями домена ожидается в июне текущего года. «Сейчас идет тестирование с регистраторами, скоро можно будет зарегистрировать имена с 25 новыми символами, — объяснил гендиректор ООО «

...сообщил директор Координационного центра доменов .RU/.РФ...

...Домен .РФ — символ значимости русского языка...

...Возможность создания доменных имен на языках народов РФ...

В Москве проходит VII форум «Языковая политика в РФ»

В этом году в работе форума принимают участие около 270 человек, представляющие 68 субъектов РФ. Среди участников — представители Исполнительного комитета СНГ, ЮНЕСКО, ведущих ИТ-компаний, образовательных и научных центров России, Кыргызстана, Узбекистана и Таджикистана. Таким образом, впервые за семь лет форум проходит в международном формате. Участники обсудят исследования и достижения в области изучения русского языка, поделятся опытом разработки учебных материалов и новых методик ...

...участие около 270 человек, представляющие 68 субъектов РФ...

Притча во языцех

Соглашаясь с необходимостью законодательного регулирования вопросов, связанных с государственным языком, лингвисты обращают внимание на необходимость уточнения положений закона о государственном языке РФ.  Некоторые из них называют отправленный на доработку закон антинаучным, дилетантским и антижурналистским, другие принципиально выступают против законодательного регулирования словоупотребления. 

...Соглашаясь с необходимостью законодательного регулирования...

...его использовании в качестве государственного языка РФ...

...и нереальный закон «О государственном языке РФ...

...Дума приняла закон «О государственном языке РФ...

В России принята Концепция государственной языковой политики

Работу над Концепцией государственной языковой политики с 2022 года вело Министерство просвещения РФ по поручению президента. В пятницу, 14 июня, пресс-служба ведомства сообщила об утверждении документа правительством, после чего он был опубликован.  Концепция закрепляет особый статус русского языка как государственного, подчеркивая важность сохранения языкового многообразия. В ней даны определения таких понятий, как государственный язык РФ, государственные ...

...nbsp;2022 года вело Министерство просвещения РФ...

...определения таких понятий, как государственный язык РФ...

...Концепция также гарантирует всем языкам народов РФ...

Язык мой. Что родила гора?

Дать лингвистический комментарий проекта федерального закона о государственном языке — задача не из простых. Да, такой закон, безусловно, нужен. Но каковы его цели, в чем состоит, так сказать, его сверхзадача? Как должен быть сформулирован закон о языке, чтобы он не превратился в пустую бумажку или широковещательную и неконкретную декларацию? Вопросы, вопросы...
Доктор филологических наук Лев Скворцов анализирует текст проекта закона о государственном языке для «Литературной газеты».

...Дать лингвистический комментарий проекта федерального...

...о защите и поддержке государственного языка РФ...

... 5 закрепляет обеспечение права граждан РФ...

...Российской Федерации о государственном языке РФ...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше