прохла́дно, нареч. и в знач. сказ.
ПРОХЛА́ДНО1, нареч., с оттенком разг.
Без выраженного интереса, душевного участия, с налётом недоброжелательности. Син. хо́лодно1. Ант. <горячо́>, тепло́2.
Прохладно отнестись к кому-чему-л. (встретить кого-что-л., принять кого-что-л., смотреть на кого-что-л. …). Прохладно вежливый (корректный, сдержанный, насторожённый …). Прохладно вежливо (сдержанно …). Очень (весьма книжн., немного, неожиданно …) прохладно. □ Новый фильм знаменитого режиссёра публика приняла довольно прохладно. К моем
ПРОХЛА́ДНО2, сост.
1.0. О наличии приятной свежести, прохлады, а ткж. о том, что где-л. недостаточно тепло. Ант. жа́рко2, тепло́3. Ср. хо́лодно2.
Прохладно где-л. (напр., в комнате, в доме, в лесу, в море, в воде, в тени, на веранде, на улице, под тентом, у окна, у нас, здесь, там …). Прохладно когда-л. (напр., утром, вечером, зимой, осенью, сегодня, в какое-л. время, под вечер, после полудня …). Довольно (немного …) прохладно. □ В Карелии сейчас прохладно, не то что у нас – жара под тридцать г
Ответы справочной службы
В этом предложении две части, в главной из которых грамматическая основа захотелось проникнуть и посидеть и отдохнуть; все инфинитивы зависят от глагола захотелось. Второй и третий инфинитивы, соединенные союзом и, образуют тесно связанную по смыслу пару, которая соединена с первым инфинитивом также с помощью союза и; запятая перед союзами в таких случаях не ставится. Таким образом, в этом предложении ставятся только парные запятые, выделяющие придаточное предложение: Мне очень захотелось проникнуть внутрь какого-нибудь шатра и, если там окажется прохладно, посидеть и отдохнуть.
Приставка не употребляется, если можно подобрать близкое по значению слово без не: ну так-то нежарко = ну так-то прохладно. Частица не подчеркивает отрицание: ну так-то не жарко (а прохладно). См. «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
Ошибка в построении предложения с однородными членами есть. Следует использовать конструкцию не столько... сколько...: В течение нескольких дней стоит такая жара, что даже в небольшой рощице, расположенной неподалёку, не столько прохладно, сколько душно.
В бессоюзном сложном предложении География как наука зародилась в античные времена — геология как самостоятельная ветвь начала развиваться только во второй половине 18 века тире поставлено по правилам: оно выражает сопоставительные отношения между частями. На эти отношения указывает лексическое наполнение частей (в частности, названия наук география — геология) и их однотипное строение (сравним: как наука зародилась — как самостоятельная ветвь начала развиваться; в античные времена — во второй половине 18 века). Впрочем, запятую вместо тире в этом предложении невозможно счесть ошибкой, поскольку между частями можно усмотреть и перечислительные отношения, прочитав с интонацией перечисления.
Что касается сочетания при других в предложении При других она была весела, общительна, то в данном контексте это действительно обстоятельство, отвечающее на вопросы при каких условиях? когда? где?
В этом предложении не нужны запятые. Само по себе слово иногда не требует знаков препинания, пунктуация зависит от строя предложения.
Корректно: Будет, как вчера, тепло или, как позавчера, прохладно.
Запятая перед насколько нужна.
Справочники
§ 127. Между частями бессоюзного сложного предложения при перечислении ставится запятая: Океан с гулом ходил за стеной черными горами, вьюга крепко свистала в отяжелевших снастях, пароход весь дрожал (Бун.); Темнело, подмораживало, в кухню подавали воду. Приходили дети, на них шикали (Б. Паст.); С детства тянуло далекое и неведомое, всегда хотелось куда-то и на чем-нибудь уехать (Чив.); С неделю тянул ветер, теплело, отходила земля, ярко доцветала в степи поздняя лунистая зеленка (Шол.);
...На дворе палил летний зной — в доме было прохладно...
ВПРОЧЕМ, вводное слово и союз 1. Вводное слово. Указывает на то, что автор переходит к другой мысли или, высказывая свою мысль, испытывает нерешительность, сомнение. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Одолеваемый этими горькими мыслями, не совсем, впрочем, справедливыми и навеянными взволновавшим его письмом Аниканова, Травкин вышел из овина в холодный рассвет. Э. Казакевич, Звезда. Был Кузнецов сиротой, как, впрочем, можно ...
...жужжали под потолком; впрочем, в комнате было прохладно...
Журнал
16 апреля отмечается Международный день голоса. Человеческий голос — уникальный инструмент, который при грамотном использовании способен значительно улучшить взаимодействие спикера с аудиторией. О том, какие голоса нам кажутся приятными и вызывают доверие, как от голоса зависит усвоение информации и можно ли быть хорошим оратором, имея дефекты речи, Грамоте рассказал тренер по ораторскому искусству и автор книги «Голос, который хочется слушать» Дмитрий Макеев.
...16 апреля отмечается Международный день голоса. Человеческий...
...голосам, которые признаны эталонными, я отношусь прохладно...
Хотя речь — основной способ передачи информации, в процессе общения существенную роль играют невербальные сигналы, в первую очередь жесты и мимика. Когда человек объясняет свою мысль, его руки могут рисовать в воздухе контуры, указывать на объекты или подчеркивать смысловые акценты — и это не случайность. Жесты нередко выдают истинные эмоции человека, их смысл может отличаться в разных культурах, а еще они сами по себе способны формировать знаковую систему.
...Хотя речь — основной способ передачи информации...
...неосознанно копирует жест собеседника или ему просто стало прохладно...