передра́знивать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
перебра́ниваться, -аюсь, -ается
передра́ивать(ся), -аю, -ает(ся)
ПЕРЕДРА́ЗНИВАТЬ, передра́зниваю, передра́знивает \\ передра́[з’]нивать; в формах с сочетанием ющ: передра́знивающий... – передра́знива[йу]щий и передра́знива[и]щий.
Журнал
Как показывает анализ, речевые клише и фразеологические сочетания, относящиеся к семантическому полю «остроты зрения», являются наиболее активной зоной композиционно-смысловых преобразований Набокова, что связано с его особым вниманием к концепту «взгляда художника». Ведь в конце концов оказывается, что и неудача криминального романа Германа — главного героя «Отчаяния» — кроется как раз в том, что портрет, который рисует с него художник, остается «без глаз», в то время как «палка Феликса» оказывается с «глазком».
...Как показывает анализ, речевые клише и фразеологические...
...В своей книге «Проза Пушкина в поэтическом прочтении...