Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден 361 результат

Словари

Существительное, средний род, 2-е склонение
1.
Очень большое количество, число кого-, чего-либо.
2.
математика Совокупность элементов, объединённых по какому-либо признаку.
Всё об этом слове
Метасловарь
множество

МНО́ЖЕСТВО, мно́жества, мн. мно́жества, мно́жествам \\ в форме мно́жествемно́же[ст]ве и допуст. старш. мно́же[с’т’]ве; в форме мно́жествмно́жес[тф], в беглой речи возможно мно́жес[т].

множество

МНО́ЖЕСТВ|О, -а, ср., нд., II а.

● 1.0. обычно ед. Очень большое количество, число кого-чего-л.   Син. ку́ча, ма́сса, мно́го3 числ., мно́гие мест., многочи́сленные прил., <у́йма разг., тьма разг., тьма-тьму́щая разг., про́рва прост.>. Ант. ма́ло3 числ., немно́го3 числ., чуть1 нареч., <всего́ ничего́ нареч., разг.>. Бесчисленное м. М. людей. М. птиц. М. цветов. М. фактов. М. случаев. М. вопросов. М. книг. Собрать м. свидетельств. На площадь пришло м. народу. ● 2.0. матем. Совокупность объединё

Ответы справочной службы

Здравствуйте. Можно ли считать авторскими запятые в предложении: Также, при всём своём, казалось бы, уме, он так и не смог найти общий язык с близким человеком. (После слов ТАКЖЕ и УМЕ)?

Эти запятые допустимы правилом из параграфа 74 справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина: «Обстоятельства, выраженные существительными в формах косвенных падежей с предлогами, обособляются для попутного пояснения или смыслового выделения. Такое обособление факультативно»; сочетание при всём своём уме имеет обстоятельственное значение уступки: «хотя он (был) умный».

Авторская пунктуация — понятие, касающееся индивидуальной манеры использования знаков препинания каким-либо писателем. Чтобы понять, можно ли считать знак авторским, нужно проанализировать множество текстов этого писателя.

11 ноября 2025
Страница ответа
По наблюдениям, в народе бытуют два основных объяснения причин очевидной нынешней экспансии англицизмов в русском языке. Первый, скажем мягко, дилетантско-конспирологический: "Клятые наглосаксы хотят править миром, вот и навязывают другим народам всё своё, в том числе и эти словечки!" Второй — более интеллектуальный и чисто языковой: зачем, мол, выговаривать громоздкие, длиннющие русские слова и даже целые сочетания, если можно использовать их куда более ёмкие английские аналоги? И это звучит уже вполне разумно, кроме разве что тех случаев, когда из пары равных/сопоставимых по объёму слов всё равно предпочитают англицизм (образ — имидж). Подтвердят ли лингвисты право на жизнь второй точки зрения? Можно ли, например, сказать, что слово "хайп" вытеснило "шумиху" просто потому, что оно в три раза короче? Спасибо.

Мы придерживаемся иной точки зрения: заимствование оказывается востребованным (если не говорить о преходящей моде) тогда, когда оно более точно выражает то или иное значение. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, языку необходимы. Точнее, скажем так: они остаются в языке, если они ему нужны, и бесследно исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений. Более того, в роли терминов заимствования чрезвычайно удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков своего существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, — а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.

Многие из подобных слов действительно нужны языку. Ведь донатс не близнец всем известного пончика (который, кстати, в Петербурге называют пышкой) — он покрыт глазурью; маффин и капкейк — особые виды кекса. По тем же причинам когда-то появились (а затем прижились) в русском языке заимствования бутерброд и сэндвич. Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху — тогда же мы усвоили и немецкое слово бутерброд. А сегодня в нашем языке бок о бок, абсолютно не мешая друг другу, сосуществуют бутерброд и сэндвич. Потому что бутерброд не то же самое, что сэндвич, который состоит из двух ломтиков хлеба и проложенных между ними сыра, колбасы и т. п., причём, скорее всего, безо всякого масла.

8 ноября 2025
Страница ответа
Убедительно просим ответить на коллективный вопрос. Мы работаем техническими переводчиками. Периодически возникает спор касательно применимости "визуальный осмотр". Старожилы переводчики строго запрещают использование дословного перевода с английского "visual inspection". Я проверил множество нормативных документов и ГОСТ'ов написанных до развала СССР и не нашёл таких сочетаний. Получается этот термин был внесён нашими коллегами - переводчиками, на момент хлынувших в нашу страну зарубежных стандартов. Вопрос: преемлемо ли использовать "визуальный осмотр"?

Выражение визуальный осмотр часто используют врачи и сотрудники подразделений МВД. А в ГОСТ IEC 60884-1-2013 читаем: «Проверку проводят визуальным осмотром и с применением прибора». Цитаты из иных ГОСТов, определяющих требования работы с различными аппаратами, не приводим, их нетрудно найти самостоятельно. Есть все основания полагать, что всему причиной современная техническая модернизация, которая привела к необходимости разграничивать виды осмотров и для каждого вида подбирать отдельное наименование. Выражение визуальный осмотр напомнило о черных чернилах — речевом обороте, неприемлемом с точки зрения лексической сочетаемости, но тем не менее ставшем хорошо известным обозначением разновидности красителя.

7 ноября 2025
Страница ответа
Дико извиняюсь, но не дадите ли консультацию по древнегреческому в виде исключения?) Просто на днях довелось услышать от одного спикера, что "политика" якобы происходит от "поли-" (множество). Мол, политика — занятие, представляющее много голосов и точек зрения. Симпатично, но, конечно, неверно (что и было сообщено автору), поскольку "политика" — от "полис" (государство). Но вот подумалось: а может быть, он в чём-то прав и у самих древних греков государство и множество действительно были связаны и даже происходят от одного корня? Хотя тут явно надо копать ещё глубже — к праиндоевропейскому... Будем с автором "многотики" признательны, если просветите.

Нет, греческие слова πόλις ‘город’, ‘государство’ и πολύς ‘многие’ этимологически никак не связаны. Они и писались по-разному: πόλις через йоту, а πολύς через ипсилон. Слово πόλις восходит к индоевропейскому корню со значением ‘огороженное пространство’, а πολύς — к индоевропейскому корню со значением ‘заполнять’.

3 ноября 2025
Страница ответа
Здравствуйте. Нужна ли запятая, указанная в квадратных скобках? Почему? Спасибо! Участники смогут выбрать лучшие работы в таких категориях, как «NNN», «NNN», «NNN»[,] и других. За плечами актрисы — множество ярких работ в таких кинопроектах, как «NNN», «NNN», «NNN», «NNN», «NNN», «NNN»[,] и многих других.

Запятая не нужна, а вот сочетание многие другие нужно оставить в именительном падеже, чтобы встроить его в перечислительный ряд, например: За плечами актрисы — множество ярких работ в таких кинопроектах, как «Ромашка», «Одуванчик», «Василек», «Повилика» и многие другие.

26 октября 2025
Страница ответа
Здравствуйте! "В саму услугу А-класса входит множество аспектов" — нужно ли брать в кавычки "А-класса"?

Кавычки не требуются: В саму услугу А-класса входит множество аспектов.

19 октября 2025
Страница ответа
Уважаемая грамота! На мой вопрос "В предложении: На территории остаются проблемы, требующие решений. Как правильно - решений или решения?" - вы ответили: "Верно: На территории остаются проблемы, требующие решения". Но ведь проблем много, и возможно, решений надобится много - как минимум, для одной проблемы одно решение. А как максимум - одно решение может не устранить проблему, и понадобится другое-третье-четвертое решение. Что скажете на этот счет?

В отвлеченном значении слово решение не требует формы множественного числа. Ср.: технологии применяются для решения задач исследования; серьезные трудности в решении проблем; в задачу организации входит решение вопросов образования и т. д. В приведенных контекстах подразумевается множество решений (разных задач, проблем, вопросов), но слово решение не употребляется во множественном числе.

14 октября 2025
Страница ответа
Большинство произведений поэта посвящены/но теме любви. Двадцать человек стояли/ло в стороне. Ряд столов находились/лось посредине большой комнаты. Те, кто не изучили/л самих себя, никогда не достигнут глубокого понимания людей. Множество темноватых туч неясно расползлось/лись по небу. Десять учащихся окончило/ли школы с похвальными грамотами по русскому языку. Завод-лаборатория выполнил/а срочный заказ. В музее открыт/а выставка-просмотр новых картин. Газета «Ведомости» уже неоднократно поднимала/и эту проблему. Женщина-врач дал/а направление в больницу.Река Дон широко разлился/лась прошлой весной. Гора Эльбрус высок/а . Телекомпания «REN-TB» начал/а цикл передач, посвященный годовщине Победы. Стоянка неандертальцев Костенки-1 был/а разработ.. в конце прошлого века. Музей-квартира писателя будет открыт/а для посетителей в конце года. Письмо-квитанция доставлено/а адресату. Заранее спасибо🙏🏻

Правила согласования сказуемого с подлежащим можно посмотреть в «Справочнике по правописанию, произношению, литературному редактированию» (Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П.).

13 октября 2025
Страница ответа
Слово " изморось" в значении мелкий дождь. Имеет ли право на существование в написании? Есть ли множество примеров употребления в литературных источниках за последние 50 лет? Или это устаревшее и отжившее?

Это вполне употребительное слово. См., например:

Побрел к пристани и сидел там, один, не чувствуя ветра и усиливающейся измороси [Гузель Яхина. Дети мои (2018)]; Ее все приметили и удивлялись, чего она стынет в измороси, вместо того чтобы спрятаться в дупло [Юрий Нагибин. Бунташный остров (1994)] и др.

30 сентября 2025
Страница ответа
Здравствуйте. Лет 10-15 назад, помню, в АиФ или КП была статья переводчиков об образовании заимствованных женских имён из других языков. В частности говорилось, что при переводе на русский нужно обязательно добавлять в конце букву "а". Приводилась в пример песня А. Миронова из к/ф Соломенная шляпка, где в оригинале ни одно из имён в оригинале не заканчивалось на гласную. Иветта, Мюзетта, Жанетта... Жанна д'Арк на самом деле Жан и т. д. И вроде бы, это относилось не только к французским именам. Сейчас в сети нигде не вижу упоминания об этом правиле. Хотел бы узнать, как правильно на русском писать японское имя Карин, оно созвучно европейскому, но местное (花梨 - айва). Следует ли добавлять в конце букву "а" Карин(а)? Да и вообще подчиняются ли какому-то правилу написания иностранных женских имён заканчивающихся на согласную?

Такого правила не существует (во всяком случае, нам оно неведомо). Можно говорить разве что о традиции, которая возникла, вероятно, по двум причинам: во-первых, практически все женские имена в русском языке заканчиваются на -а, -я, то есть это является их отличительным признаком; во-вторых же, добавление гласного к именам, в оригинале оканчивающимся на глухой согласный, удобно в целях благозвучия, легкости произнесения. При этом в современной практике употребления существует множество иностранных женских имен, которые оканчиваются на согласный: Клер, Джун, Эдит, Ирен и т. п.

К японскому имени Карин точно не стоит добавлять , дабы оно не совпало с именем Карина, имеющим иное происхождение.

16 сентября 2025
Страница ответа

Справочники

Точка с запятой

§ 130. Точка с запятой ставится между независимыми предложениями, объединяемыми в одно сложное предложение без помощи союзов, особенно если такие предложения значительно распространены и имеют внутри себя запятые (о запятой между независимыми предложениями, объединенными в одно сложное, см. §§ 137 и 138), например: Между тем чай был выпит; давно запряженные кони продрогли на снегу; месяц бледнел на западе и готов уж был погрузиться в черные свои тучи, висящие на дальних ...

...отдельными предложениями, например: В саду было множество...

IX. Запятые при вводных предложениях и вводных словах

§ 155. Запятыми выделяются вводные предложения и вводные слова, например: Аркадий, мне кажется, во всех отношениях похож на кусок очень чистого и очень мягкого воска. Писарев Это была работа чистая, покойная и, как говорили наши, спорая. Чехов Казаки, слышно было, сделали отличную атаку. Л. Толстой Ты, сказывают, петь великий мастерище. Крылов Он, признаюсь, тогда меня смутил. Пушкин Глазами, кажется, хотел бы всех он съесть. Крылов Этот, по словам Аркадия ...

...довольно холодная кровь, гордость, лень – словом, множество...

Аннотация

«Правила русской орфографии и пунктуации» – это общеобязательный свод основных правил русского правописания. Он был утвержден в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР. В составлении свода принимали участие С. Г. Бархударов, К. И. Былинский, В. В. Виноградов, В. А. Добромыслов, И. С. Истрина, И. А. Каиров, Е. И. Кореневский, С.

...пунктуации» после 1956 года было создано множество...

Предисловие

Правила орфографии и пунктуации тесно связаны с состоянием и законами развития грамматического строя языка и его словарного состава. Орфографические и пунктуационные изменения в известной мере отражают развитие структуры языка. Современное русское правописание, подвергшееся упрощению в 1918 году (когда были устранены в нем архаические пережитки, например: написание -аго в форме род. пад. прилагательных, -ыя в формах женского и среднего рода множественного числа прилагательных, буквы ...

...расшатывает общую систему правописания и вызывает множество...

Деловой стиль – что это такое?

Деловой стиль – один из функциональных стилей языка, который «обслуживает» сферу официально-деловых отношений. Деловой стиль – это стандартизация, информативность, логичность и этикет. Деловой стиль – это: 1) собственно официально-деловой стиль (или, как его часто именуют, канцелярский); 2) юридический стиль (язык законов, законодательных и подзаконных актов); 3) дипломатический стиль. Деловой стиль применяется в ...

...Содержание конкретного документа охватывает множество...

Как оформлять цитаты?

1. Самый распространенный способ – выделение кавычками. «Основные требования к цитате – это уместность и точность. Уместная цитата всегда обоснована целями автора».  2. Выделение при помощи курсива или при помощи шрифта на 1–2 ступени меньшего кегля, чем шрифт основного текста: «Основные требования к цитате – это уместность и точность. Уместная цитата всегда обоснована целями автора».  3. Выделение при помощи набора цитаты со втяжкой.

...а выделений, принадлежащих цитирующему, наоборот, множество...

Как правильно употреблять числительные?

Какие бывают числительные? Количественные числительные – обозначают собственно количество или число: один, два, пять, пятнадцать, тридцать, семьдесят, двести, пятьдесят два и т. д. Собирательные числительные – обозначают количество как совокупность: двое, трое, шестеро, оба, обе и др. Порядковые числительные (счетные прилагательные) – числительные со счетно-порядковым значением: пятый, шестой, двадцатый, семьдесят пятое, тридцать вторая. Количественные числительные могут ...

...существительное только в значениях 'огромное количество, множество...

Единственное и множественное число сказуемого

Выбор правильной формы числа сказуемого – трудная задача, если в составе подлежащего имеются слова, указывающие на количество или совокупность предметов. Среди таких слов: собирательные существительные (напр. большинство), количественные числительные (пять, двадцать), собирательные числительные (двое, трое, пятеро), счетные существительные (тысяча, миллион, миллиард), слова, обозначающие приблизительное количество (более десятка, менее пятидесяти, несколько), счетные местоименные ...

...nbsp;«ряд, большинство, меньшинство, часть, множество...

...что опорное слово подлежащего (ряд, большинство, множество...

...сказуемым располагаются другие члены предложения: Множество...

Как определить род существительных?

Правильное определение рода существительных позволяет избежать ошибок в их согласовании с глаголами в форме прошедшего времени (кофе остыл или остыло) и прилагательными (кофе вкусный или вкусное). Поскольку чаще всего грамматический род имен существительных не соотносится напрямую с лексическим значением слова, принадлежность существительного к мужскому, среднему или женскому роду приходится запоминать (заучивать). Труднее всего это дается тем, кто изучает русский язык как иностранный. У ...

...Нужно отметить, что из этого правила есть множество...

К Дню знаний или ко Дню знаний?

В русском языке у ряда предлогов существуют варианты с конечным гласным о: без и безо, в и во, к и ко, с и со и т. д. Добавление гласного о наблюдается в ряде случаев: 1) перед односложным словом, начинающимся с нескольких согласных: во сне (но в сновидениях); надо мной (но: над множеством); 2) если последующее слово начинается с той же согласной, которой оканчивается предлог без о: в + власть = во власти; с + слезы = со слезами; 3) в ряде устойчивых выражений: во сто крат, изо всех сил и др.;

...мне: во мне; 4) перед формами слов многие, многое, множество...

Журнал

Как искусственный интеллект изменит возможности Грамоты

Сервисы обновленной Грамоты становятся более технологичными. Например, в них будут применяться нейронные сети. Руководитель ИИ-направления, компьютерный лингвист Михаил Копотев рассказал про основные направления работы и возможности новых технологий.

...Сервисы обновленной Грамоты становятся более технологичными...

...Но в русском языке множество правил, которые устроены...

...raquo;, н/нн в суффиксах прилагательных и причастий и множество...

...К.: Таких сервисов множество....

К столетию со дня рождения Бориса Шварцкопфа

Борис Самуилович Шварцкопф оставил богатое научное наследие. Его фундаментальные труды и научно-популярные статьи могут быть полезны не только специалистам, но и всем, кого интересует родная речь. 

...Борис Самуилович Шварцкопф оставил богатое научное...

...  В 1950–1960-х годах написал множество...

«Посмотреть в Ушакове», или Как человек становится словарем

Для нескольких поколений наших соотечественников Ушаков — что-то вроде названия словаря (есть еще Даль и Ожегов). Образованные люди знают, что «посмотреть в Ушакове» означает получить точную, надежную, подробную информацию о значениях слов и их стилистических оттенках. А ведь этого словаря могло и не быть. Профессору Московского университета Дмитрию Николаевичу Ушакову пришлось преодолеть множество препятствий в борьбе за дело своей жизни. Лекция заведующей кафедрой медиаречи ...

...университета Дмитрию Николаевичу Ушакову пришлось преодолеть множество...

Русский язык между правдой и вымыслом

В нашем обществе существует множество мифологических представлений о русском языке и его истории. Это связано с особенностями современного медиапространства: с одной стороны, информация о языке нередко искажается в СМИ; с другой стороны, широкие возможности для построения ошибочных теорий и их распространения предоставляет интернет. Нелингвисты, как правило, не всегда понимают, в чем разница между языком и правописанием, что такое норма языка и кто ее фиксирует, почему происходят изменения в ...

...В нашем обществе существует множество мифологических...

Российская нейросеть превзошла конкурента от OpenAI по качеству ответов на русском

Сравнение двух языковых моделей проводили методом Side-by-Side (букв. «бок о бок»). Обеим нейросетям предлагали один и тот же запрос, а затем эксперты выбирали лучший ответ вслепую (не зная, какой из сервисов его дал). Для эксперимента авторы брали обезличенные обращения пользователей продуктов «Яндекса» к нейросети YandexGPT 2. Выборка учитывала реальные потребности людей и охватила множество различных тем, сообщают в компании. По словам технического директора ...

...Выборка учитывала реальные потребности людей и охватила множество...

Могут ли быть в лингвистике открытия?

Анна Константиновна Поливанова рассказала проекту Arzamas о своем детстве, об отношениях с учителями, взглядах на язык и принципах рациональной науки. Этот большой разговор будет интересен не только лингвистам.

...Анна Константиновна Поливанова рассказала проекту...

...nbsp; Кроме размышлений о науке, в интервью есть множество...

9–13 декабря 2024 года в Москве состоится Первый Евразийский конгресс лингвистов

Масштабное международное мероприятие проводится по инициативе Института языкознания РАН при поддержке Минобрнауки РФ и приурочено к трехсотлетию Российской академии наук. Оргкомитет конгресса возглавляют президент Российской академии наук Геннадий Красников и министр науки и высшего образования РФ Валерий Фальков.  На Конгрессе будут представлены исследования лингвистов из разных стран, посвященные решению наиболее актуальных проблем науки о языке. Для широкой аудитории ...

...Тематика Конгресса охватывает множество направлений...

В мае 2025 года в Институте Пушкина пройдут традиционные «Кирилло-Мефодиевские чтения»

XXVI Международная научно-практическая конференция «Кирилло-Мефодиевские чтения» состоится в рамках Костомаровского форума. Организатор обоих мероприятий — Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина. Цели конференции — исследование диалога культур в системе «Запад — Восток»; обмен научным опытом по актуальным вопросам лингвистики, литературоведения, методики преподавания русского языка как иностранного;

...Основные направления чтений охватывают множество актуальных...

Грамота отмечает юбилей!

Сегодня у Грамоты день рождения — ровно 25 лет назад, 14 ноября 2000 года начал работать справочно-информационный портал о русском языке. В его создании и работе в течение 25 бурных лет принимали участие множество специалистов, которые любят и знают русский язык и которые готовы делиться своей любовью и знаниями с самой широкой аудиторией. Мы рады быть частью этой долгой и славной истории. Сегодня на Грамоте есть не только справочная служба, которая ...

...работе в течение 25 бурных лет принимали участие множество...

Ольга Крючкова: «Работа по сбору и сохранению диалектной речи — это историческая миссия лингвистов»

Наша кафедра теории, истории языка и прикладной лингвистики и Центр изучения народно-речевой культуры им. проф. Л. И. Баранниковой сейчас разрабатывают мультимедийный корпус диалектной речи. Корпус обеспечен многообразной системой поисковых запросов, основанной на специальной разметке диалектных текстов, включает аудио- и видеозаписи диалектной речи.

...Наша кафедра теории, истории языка и прикладной лингвистики...

...Существует множество вопросов, касающихся как общей...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше