лавировать
лави́ровать, -рую, -рует
лавировать
ЛАВИ́РОВАТЬ, лави́рую, лави́рует \\ в формах с сочетанием ющ: лави́рующий... – лави́ру[йу]щий и допуст. лави́ру[и]щий.
лавировать
лави́ровать, -ви́рую, -ви́руешь
лавировать
лави́ровать, лави́рую, лави́руешь
лавировать
ЛАВИ́РОВАТЬ, -рую, -руешь; нсв. 1. Управлять парусным судном, лодкой так, чтобы, идя по ломаной линии, двигаться против ветра. Порывистый ветер заставляет л. // Двигаться с частыми переменами курса в обход препятствий (о судне, самолёте). Л. между льдами. // Двигаться не прямо, зигзагами, обходя препятствия. Л. в людском потоке. 2. Ловко приспособляясь к обстоятельствам, уклоняясь от чего-л., искусно выходить из затруднительного положения. Л. в политике. Лави́рование, -я; ср. Лавиро́вка, -и; ж. (1 зн.)
Журнал
Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться
Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.
...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...
...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в&...