Ответы справочной службы
Этимология слова кикимора очень интересна. Это существительное образовано путем сложения, от кики + мора. Начнем со второй части. Слово мора общеславянское, во многих славянских языках оно обозначает что-то, связанное с нечистой силой, ночными кошмарами, ср. сербохорватское мора 'домовой', 'кошмар', чешское můra 'злое ночное существо; ночной кошмар' (и 'ночная бабочка'), польское mora, zmora 'призрак, кошмар'. Происхождение слова мора точно не установлено; предполагают, что это старое заимствование из германских диалектов. В таком случае оно родственно немецкому Mahr 'кошмар', второй части английского nightmare 'кошмар, страшный сон' и французского cauchemar, в котором вторая часть -mar – заимствование из германских языков (отсюда, кстати, происходит и русское слово кошмар – это заимствование из французского; получается, что в словах кикимора и кошмар исторически можно выделить один и тот же корень).
Что же касается первой части сложения, то она может быть связана и с кика < кыка 'праздничный головной убор (с рогами) замужней женщины', и с древнерусским кыкати 'подавать голос, кликать; кричать; куковать'. Это вполне соотносится со значением слова кикимора – 'нечистая сила в женском образе'; 'лешачиха'; 'лесной нечистый дух в образе женщины'.
Запятую ставить не нужно: обозначение даты и времени в подобных случаях составляет единое обстоятельство. Заключенное в кавычки название сквера сохраняет начальную форму: в сквере «Молодёжный».
Справочники
НЕИЗВЕСТНО ГДЕ / ... / ЧТО, неразложимое сочетание Между частями сочетания знак препинания не ставится. Про Женю же Белокуров сообщил только, что она не жила дома и была неизвестно где. А. Чехов, Дом с мезонином. Никита, в полинялой розовой ситцевой рубашке, в черных суконных штанах и неизвестно где добытых им старых глубоких резиновых калошах на босую ногу, появляется в дверях, ведущих из единственной комнаты квартиры Стебелькова в переднюю. В. Гаршин, Денщик и офицер. Ведь она не вдова, не ...
...Неизвестно где / ... / что...
...Лиханов, Кикимора. Да постой, постой, тебе, может быть, не известно, кто еще сюда приехал? И. Тургенев, Дым. Да неизвестно, где оно, счастье, в городу или в нашей Лисянке... Е. Пермяк, Бабушкины кружева....
Журнал
В конференции участвовали лингвисты, лексикографы, руководители электронных библиотек. Вела конференцию член редакционного совета «Грамоты.ру» Юлия Сафонова.
...В конференции участвовали лингвисты, лексикографы,...
...Русский язык в интернете: RU-да или RU-нет?...
...Докладчики: К. В. Вигурский, к. т. н., генеральный...