ИЗВИНЯ́ТЬ, извиня́ю, извиня́ет \\ и[з]виня́ть и допуст. старш. и[з’]виня́ть; в формах с сочетанием ющ: извиня́ющий... – извиня́[йу]щий и извиня́[и]щий.
ИЗВИНЯ́ТЬ см. извини́ть.
|| Морф. из=вин=я́-ть. Дер. глаг. извиня́ть|ся (См.); прил. извиня́|ющ(ий) – .
ИЗВИНЯ́ТЬ, несов. (сов. извини́ть), кого-что за что. Относиться (отнестись) к провинившемуся снисходительно, проявляя (проявив) великодушие, терпение, мягкость к его действиям, не ставить (поставить) в вину чего-л.; син. прощать (простить) [impf. to forgive, excuse, pardon]. Войдя к нам в комнату, этот человек произнес: "Прошу извинить за беспокойство".
Ответы справочной службы
1. (кого-что).
Не поставить чего-л. в вину кому-л.; извинить, проявив снисходительность. П. все грехи. П. обиду, предательство, оскорбление. П. за шалость, за ошибку, за опоздание. Никогда ему этого не прощу. Не мог себе п., что отпустил её. Простите, ей-ей, не виноват. П. от души, от всего сердца. Великодушно п. кого-л. Прости ближнего своего.
2. что кому.
Освободить от какого-л. обязательства. П. долг приятелю. П. колхозу задолженность. ◊ Прости господи! (см. Господь). < Простите (см.). Прощать, -аю, -аешь; нсв. Прощаться, -ается; страд. Прощение (см.).
ИЗВИНИТЬ, -ню, -нишь; извинённый; -нён, -нена, -нено; св. кого-что.
1. (за что, также с придат. дополнит.).
Проявить снисходительность, не поставить в вину чего-л.; простить. Прошу извинить за беспокойство, за навязчивость, за опоздание, за грубость. И. друга, брата. И. чью-л. глупость, чьё-л. невежество. Извините, что заставил вас подождать. Извиним ребёнку его любопытство. Извините за выражение (разг.;
употребляется при введении в разговор резких, грубых слов).
2. чем.
Признать заслуживающим снисхождения в силу чего-л.; оправдать. И. опоздание болезнью, рассеянностью, бессонницей. Взятку нельзя и. бедностью. < Извинять, -яю, -яешь; извиняющий; нсв. Извиняться, -яется; страд. Извини; извините, в зн. межд. Разг.
Выражает протест, несогласие с чем-л., отказ в чём-л. Сходишь в магазин? - Нет уж, извини! У него высшее образование. - Извините! Это не так.
Значения возвратных глаголов перечислены в пособии Е. И. Литневской (глава «Возвратность / невозвратность»). Форма извиняюсь в значении 'извините' не подходит ни к одному случаю, она является разговорной.