ДОВЕСТИСЬ, доведётся; довёлся и допуст. устарелое довелся; доведшийcя \\ в форме довестись – дове[с’]тись; в форме довёлся, довелся: довё[л]ся, дове[л]ся; в формах с сочетанием дш: доведшийся... – до[в’е]дшийся (! неправ. до[в’о]дшийся); о произношении форм с конечными -ся, -сь см. § 145.
ДОНЕСТИСЬ, донесусь, донесётся; донёсшийся \\ в форме донестись – доне[c’]тись; в формах с сочетанием м[с’]: донесёмся... – донесё[м]ся; в форме донёсся – донё[с]ся (! неправ. донё[с’]ся); в форме донеслись – доне[с’]лись u доне[с]лись; в формах с сочетанием сш: донёсшийся... – до[н’o]сшийся (! неправ. до[н’e]сшийся); донё[ш]шийся (! не рек. донё[с]шийся); о произношении форм с конечными -ся, -сь см. § 145.
Ответы справочной службы
Запятая после князем нужна.
Страница ответаСуществительные, образованные с помощью суффикса -ищ(е) с увеличительным значением от слов мужского рода, относятся к мужскому роду: гвоздь — гвоздище, дождь — дождище, завод — заводище, медведь — медведище, сугроб — сугробище, холод — холодище, пельмень — пельменище.
Страница ответаСпасибо за поздравление. И Вас с наступающим праздником! Страница ответа
Справочники
Довести до белого каления кого-либо (неодобр.) – лишить самообладания, сильно разозлить, рассердить, разъярить. Выражение из речи кузнецов. При нагревании перед ковкой металл в зависимости от температуры сначала становится красным, потом желтым, а при очень сильном нагревании – белым. Слово каление – специальный термин.
...Довести до белого каления кого-либо (неодобр...
...Довести до белого каления...
Вопрос Как правильно: ноль или нуль? Ноль и нуль в свободном, не фразеологизированном, употреблении - равноправны. Но в некоторых устойчивых выражениях эти слова не взаимозаменяемы. Только нуль в выражениях: остричь под нуль; быть равным нулю; на улице на нуле; на нуле кто-что-нибудь, с нуля начинать (начать); сводить (сводиться); свести (свестись) к нулю; довести (доводить) до нуля; Только ноль в выражениях: ноль-ноль, ноль ...
...Вопрос Как правильно: ноль или нуль...
...Ноль и нуль...
Расставить точки над i - дать пояснения, уточнить, внеся полную ясность; довести до конца. Выражение - калька с французского mettre les points sur les i et les barres sur les t. Проникновение этого образа в русский язык связано с тем, что в старой русской орфографии применялась буква «и десятеричное», сходная по начертанию с французской i.
...Расставить точки над i - дать пояснения,...
...Расставить точки над i...