Некоторые общие правила употребления букв имеют особенности, связанные с написанием отдельных слов или значимых частей слов. Это относится, например, к правилам написания букв и — ы, написания о — ё после шипящих и ц. Однако для удобства пользователя в своде орфографических правил эти особенности по традиции даются вместе с общими правилами.
...Некоторые общие правила употребления букв имеют особенности...
В пункте 97 Приказа Федеральной миграционной службы от 15 октября 2012 г. N 320 «Об утверждении Административного регламента предоставления Федеральной миграционной службой государственной услуги по оформлению и выдаче паспортов гражданина Российской Федерации, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации» указывается, что транслитерация (простое замещение русских букв на латинские) производится в соответствии с рекомендованным ...
...В пункте 97 Приказа Федеральной миграционной службы...
Знаки препинания при обособленных согласованных определениях Знаки препинания при обособленных несогласованных определениях Знаки препинания при обособленных приложениях Знаки препинания при обособленных обстоятельствах Знаки препинания при ограничительно-выделительных оборотах Знаки препинания при уточняющих, пояснительных и присоединительных членах предложения Знаки препинания в цельных по смыслу сочетаниях с подчинительными союзами или союзными словами Знаки препинания при ...
...Знаки препинания при обособленных согласованных...
Заморить червячка (шутл.) – немного утолить голод. По одной из версий, этот оборот собственно русский и связан с представлением о паразитах в кишечнике. По другой версии, выражение заимствовано из романской фразеологии и представляет собой кальку с французского tuer le ver 'выпить натощак рюмку спиртного', буквально 'убить червя' (оборот связан с народным поверьем, что, выпив натощак спиртного, можно избавиться от глистов). Однако использование ...
...Заморить червячка (шутл.) – немного утолить...
Графические сокращения, в отличие от аббревиатур, не являются самостоятельными словами. При чтении они заменяются словами, сокращением которых являются; исключение: и. о. (исполняющий обязанности). Следует различать графические сокращения и написания с ними, с одной стороны, и сложносокращенные слова — с другой (см. § 208); ср., напр.: зав. отделом и завотделом, чл.-корр. и членкор, корр. пункт и корпункт. § 209. После сокращения обычно ставится точка. Слова сокращаются, как ...
...Графические сокращения, в отличие от аббревиатур, не...
К ПРИСКОРБИЮ, вводное слово Вводное слово «к прискорбию», а также вводные сочетания «к (великому / крайнему...) прискорбию (чьему-либо)», выражающие эмоциональную оценку сообщаемого, обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Этот ужасный Абу-Джафар, к прискорбию, с юных лет отличался большими способностями и прилежанием. В. Ян, Чингиз-хан. Разговор сначала не клеился, но после дело пошло, и он начал даже ...
...К ПРИСКОРБИЮ, вводное слово Вводное слово «...
Единственным «полноценным» морфологическим признаком количественных числительных является признак падежа. Числительные не имеют морфологического признака числа (о словах один, тысяча, миллион, миллиард см. далее). Морфологический признак рода представлен только у числительных два, оба, полтора, причем у них противопоставлены две родовых формы, одна — для мужского и среднего рода (два стола, окна), другая — для женского рода (две ...
...Единственным «полноценным» морфологическим...
Мундиаль (от англ., фр. mondial – всемирный, мировой) – неофициальное название чемпионата мира по футболу.
...Мундиаль (от англ., фр. mondial – всемирный,...
ЖАЛКО, вводное слово То же, что «к сожалению». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Эх вы парни, про вас нужно повесть, // Жалко, повестей я не пишу. В. Высоцкий, В палате наркоманов. Жалко, Лев Николаич помер – послушал бы хоть. В. Шукшин, Печки-лавочки. ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения. Пес бежит и ей в лицо // Жалко смотрит, грозно воет, // Словно сердце песье ноет…
...ЖАЛКО, вводное слово То же, что «к сожалению...
Оттоманка (от франц. ottomane, во французский было заимствовано из турецкого Othman – имя основателя султанской династии в Турции).
...Оттоманка (от франц. ottomane, во французский...