ПО ТОЙ ПРИЧИНЕ, ЧТО, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «по той причине, что», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом первая запятая обычно ставится не перед союзом, а между его частями (перед словом «что»). Долго молчал, лежа на локте, и Федот, сильный, плоский мужик, в начале лета казавшийся работникам чужим человеком по той причине, что носил он полушубок без талии, без сборок, вроде тех, что носят казанские татары. И. Бунин, Ночной разговор.
...ПО ТОЙ ПРИЧИНЕ, ЧТО, союз Придаточные предложения,...
С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ (кого, чьей), в составе вводного сочетания Вводные сочетания «с точки зрения (кого-либо, чьей-либо)», указывающие на источник сообщения, обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. …Счастье, которое добывается таким способом, уже не может быть, с моей точки зрения, чистым. Ю. Семенов, Семнадцать мгновений весны. «Почему это, – мимолетно удивился он, – как только я начинаю вести себя, с моей точки ...
...С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ (кого, чьей), в составе вводного сочетания...
Предпочтительно: апартаменты, вариант апартаменты пока еще допустим, но он устаревает, уходит из языка. Некоторые словари (например, словарь М. В. Зарвы «Русское словесное ударение», «Словарь образцового русского ударения» М. А. Штудинера) уже рекомендуют только один вариант – апартаменты. Интересно, что раньше это слово, восходящее к франц. appartement 'квартира', не только произносилось, но и писалось по-другому. Так, оно было зафиксировано в 1780 г. в ...
...Предпочтительно: апартаменты, вариант апартаменты пока...
Клак – то же, что клака. Прежде слово имело форму муж. р., что зафиксировано в БАС. Помогла Н. Березникова: Поищите ШАПОКЛЯК. Просто тогда это заимствование не устоялось, а палатальное среднеевропейское l передается в русском то как мягкое, то как твердое. Ла Рошель и Ля Рошель. До великой старухи так еще и головной убор назывался. Слово французское, Толстой по-французски думал… и вообще у Тургенева пальто еще мужского рода… Поискали... И правда... У Даля: "
...Клак – то же, что клака. Прежде слово имело форму...
Слово торсида известными нам толковыми словарями русского языка пока не фиксируется, хотя используется достаточно давно. Это слово обозначает футбольных болельщиков, фанатов и употребляется как собирательное существительное (ср.: листва, студенчество), напр.: на трибунах беснуется спартаковская торсида. Торсида, безусловно, может петь (и лучше пусть поет, а не бросает на поле посторонние предметы или скандирует неприличные кричалки). Слово это пришло к нам, по всей ...
...Слово торсида известными нам толковыми словарями...
ЛИШЬ, частица и союз 1. Частица. То же, что «исключительно, только». Не требует постановки знаков препинания. Жить и сгорать у всех в обычае, // Но жизнь тогда лишь обессмертишь, // Когда ей к свету и величию // Своею жертвой путь прочертишь. Б. Пастернак, Смерть сапера. От соседних таких же невзрачных, с замшелыми крышами хат ее можно было отличить лишь по тому, что вместо калитки в изгороди была подвешена дверца от немецкого автомобиля.
...ЛИШЬ, частица и союз 1. Частица. То...
Вопрос Как правильно: повторно или вторично? Письмо посетителя «Справочного бюро»: «В предложении "Документы были повторно отправлены на рассмотрение" мне постоянно переправляют слово повторно на вторично. Аргументируется это тем, что повторно можно отправлять и в третий раз, и в четвертый. А так как в данном предложении весь смысл в том, что документы отправили именно во второй раз, то и слово нужно использовать
...Вопрос Как правильно: повторно или&...
Из письма читателя портала Грамота.ру: Читая "Историю моего современника" В. Короленко, в главе "Детская любовь" я наткнулся на следующее предложение: "Особенно запомнилась мне поэма, в которой описывались детские годы в школе иезуитов или пиаров". Неужели во времена Короленко существовали школы, в которых готовили специалистов по связям с общественностью? Я нашел вот что: "Пиар, или пиарист – член католического монашеского ордена ...
...Из письма читателя портала Грамота.ру: Читая...
ПО ПРОГНОЗАМ / РАСЧЕТАМ (кого, чего, чьим), в составе вводного сочетания Вводные сочетания «по прогнозам (кого-либо, чего-либо, чьим-либо)», «по расчетам (кого-либо, чего-либо, чьим-либо)» обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Я много болел и, по прогнозам бабушки, должен был сгнить годам к шестнадцати, чтобы оказаться на том свете. П. Санаев, Похороните меня за плинтусом. По прогнозам синоптиков, к концу недели ожидается ...
...ПО ПРОГНОЗАМ / РАСЧЕТАМ (кого, чего, чьим), в составе...
Шерочка с машерочкой (ирон.) - о двух подругах. Выражение происходит от фр. chere (дорогая), ma chere (моя дорогая).
...Шерочка с машерочкой (ирон.) - о двух подругах...