ПО МЕРКАМ (чего), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «по меркам», могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 1. Ять явился, когда на скатерти было уже расставлено царское, по меркам восемнадцатого года, угощение... Д. Быков, Орфография. Я курю, гляжу в проносящуюся мимо ночную тьму и думаю о том, что я всё же вырвался в поход. Пять дней – по меркам города немного. Но по меркам природы в ...
...ПО МЕРКАМ (чего), предлог Обороты, присоединяемые...
ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, вводное сочетание Выражает уверенность в достоверности сказанного; то же, что «во всяком случае». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Во мне, по крайней мере, ненависть к ней часто кипела страшная! Л. Толстой, Крейцерова соната. В Москве последний счастливый день Мити был девятого марта. Так, по крайней мере, казалось ему. И. Бунин, Митина любовь. ! Не смешивать с употреблением в роли ...
...ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, вводное сочетание Выражает уверенность...
ПО МЕРЕ (чего), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «по мере», могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 1. По мере подхода они вступали в бой. Л. Брежнев, Малая земля. По мере приближенья к университету улица, летевшая под гору, все больше кривела и суживалась. Б. Пастернак, Охранная грамота. Все обернулись к Эрасту Петровичу, впервые приглядываясь к нему всерьез. Он же последние несколько ...
...ПО МЕРЕ (чего), предлог Обороты, присоединяемые...
ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ (кого), в составе обстоятельственного оборота Обстоятельственные обороты «по определению (кого-либо)» обычно обособляются. Этот призрак, по определению Никитина, никем иным, как тиранозавром, не мог быть. И. Ефремов, Тень минувшего. Купец Смельков, по определению товарища прокурора, был тип могучего, нетронутого русского человека... Л. Толстой, Воскресение. ...По определению моего переводчика, змейка стоила сто или двести тысяч ...
...ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ (кого), в составе обстоятельственного...
ПО УСЛОВИЯМ (чего), в составе обстоятельственного оборота Обстоятельственные обороты «по условиям (чего-либо)» могут обособляться с целью интонационно-логического выделения. А по условиям цивилизованной жизни организм ослабевал, и получался разрыв между требованиями нового и состоянием человека. И. Ефремов, Лезвие бритвы. По условиям договора, я должен был сначала совершить рейс к берегам Южной Африки, затем в Бразилию. Р. Штильмарк, Наследник из Калькутты. Ни одна лодка, по ...
...ПО УСЛОВИЯМ (чего), в составе обстоятельственного...
Жданки съесть (народн. шутл.) – чрезмерно долго и с большим нетерпением ждать, дожидаться чего-либо, кого-либо. Фразеологизм отражает русский народный обычай, описанный В. Г. Распутиным в романе «Живи и помни» (1974): «Побывка сорвалась, но приготовленное для встречи по какой-то старой суеверной примете не трогали: изведёшь жданки – не дождёшься и встречи». Такое упоминание перекликается с бытующим на Дону выражением поесть все ...
...Жданки съесть (народн. шутл.) – чрезмерно...
Из вопросов, поступивших в «Справочное бюро» «Грамоты.ру»: Здравствуйте, у меня фамилия Осса, ударение на О, мне в дипломе написали Оссе, и теперь я должна делать экспертизу, которая стоит бешеных денег, чтобы доказать, что фамилия не склоняется. Моя фамилия Погребняк. Это украинская фамилия, а они вроде как не склоняются. Некоторые люди склоняют мою фамилию, пишут Погребняка, Погребняку, Погребняком. Разве это возможно? Моя фамилия Ерошевич, она польского ...
...Из вопросов, поступивших в «Справочное бюро»...
О действующем Совете по русскому языку при Президенте Российской Федерации Указ Президента Российской Федерации от 12.08.2019 № 378 «Об утверждении состава Совета при Президенте Российской Федерации по русскому языку» Распоряжение Президента Российской Федерации от 12.08.2019 № 265-рп «О направлениях деятельности и руководителях межведомственных комиссий Совета при Президенте Российской Федерации по русскому языку» Распоряжение Президента Российской ...
...О действующем Совете по русскому языку при Президенте...
§ 91. Вводные слова и сочетания слов выделяются (или отделяются) запятыми: Миша Алпатов, конечно, мог бы нанять лошадей (Пришв.); Кто-то, видно, надоумил девочку отправиться с котенком именно на птичий рынок (Сол.); Я увидел Наташу, кажется, на третий день моей больничной жизни (Расп.); Рассказывали, например, как ему [Нейгаузу] довелось в Консерватории слушать игру на фортепиано какой-то очень красивой студентки (журн.); К удивлению жены, Сергей вдруг стал тих и ровен (Бит.); ...
...§ 91. Вводные слова и сочетания слов выделяются...
Вопреки распространенному взгляду на телефонный разговор как на «неподготовленный» и «спонтанный», телефонные деловые разговоры принципиально моделируемы, их организация и последовательность поддается планированию. Некоторые руководства по деловому телефонному разговору рекомендуют использовать специальный бланк, в котором предварительно (до разговора) записываются: фамилия, имя, отчество абонента, название организации; номер телефона; вопросы абоненту;
...Вопреки распространенному взгляду на телефонный разговор...