Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 594 статьи
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Ни больше ни меньше (как)

НИ БОЛЬШЕ НИ МЕНЬШЕ (КАК), неразложимое сочетание Между частями выражения «ни больше ни меньше (как)» в значении «именно; не кто иной, как; не что иное, как» знаки препинания не ставятся. И если утверждения Эвсебия верны, то Константин оказывается ни больше ни меньше как первым крестоносцем. И. Бродский, Путешествие в Стамбул. Дополнительным оппонентом оказался ни больше ни меньше тогдашний директор Пушкинского дома. М. Веллер, Точка зрения. Ни больше ни меньше как рыбьи ...

...НИ БОЛЬШЕ НИ МЕНЬШЕ (КАК), неразложимое сочетание...

Брать/взять на карандаш

Брать/взять на карандаш что-либо (публ). – делать запись, заметку для памяти, записывать что-либо. Выражение возникло в среде журналистов, репортеров, писателей, которые по роду своей деятельности оперативно записывают свои жизненные наблюдения. Краткие заметки на месте наблюдения за какими-либо событиями служат материалом для дальнейшей работы. Предполагают также, что выражение образовано усилением образной основы слова заметка в обороте брать на заметку 

...Брать/взять на карандаш что-либо (публ)....

Окно в Европу

Окно в Европу (книжн.) - о Санкт-Петербурге, с основанием которого Россия получила выход в Балтийское море. Выражение из поэмы А. С. Пушкина «Медный всадник» (1833). В примечании к поэме Пушкин указал, что выражение окно в Европу восходит к «Письмам о России» итальянского писателя Альгаротти. Пушкин преобразовал и индивидуализировал афоризм Альгаротти, включив его в речь Петра I и придав ему яркий национальный колорит.

...Окно в Европу (книжн.) - о Санкт-Петербурге, с...

Без комментариев (никаких комментариев) 

Без комментариев (никаких комментариев) – от английского no comment. Оборот утвердился вскоре после Второй мировой войны. 12 февраля 1946 года, после встречи с Г. Трумэном в Белом доме, У. Черчилль заявил журналистам: «No comment» – и пояснил, что это выражение он позаимствовал у Самнера Уэллса, американского дипломата. Впрочем, выражение «Без всяких комментариев» существовало уже в XIX веке, однако не как оборот политического языка.

...Без комментариев (никаких комментариев) &ndash...

Идти ва-банк

Идти ва-банк – идти на большой риск, действовать с отчаянной смелостью, ничего не боясь. Выражение – полукалька с французского va banque «он идет на банк», «идет банк». Возникло в речи любителей картежной игры в результате смешения «французского с нижегородским». Сначала в среде игроков появилось французское выражение, слившееся затем в нашей речи в слово ва-банк. После этого слово было включено во фразеологическую схему со словом 

...Идти ва-банк – идти на большой риск, действовать...

На всю катушку делать что-либо

На всю (полную) катушку делать что-либо (прост.) – до конца, предельно, полностью, вовсю делать что-либо. Есть несколько версий происхождения этого оборота. По одной из них, выражение вошло в современную речь из языка связистов во время Великой Отечественной войны. По другой версии, источник оборота – речь рыболовов (имеется в виду, что леска разматывается с катушки). Третья версия связывает это выражение с процессом регулирования громкости звучания ...

...На всю (полную) катушку делать что-либо (прост...

Семи пядей во лбу

Семи пядей во лбу – об очень умном человеке. Выражение возникло на основе френологических представлений о том, что по высоте лба можно судить об умственных способностях человека. Cтаринная мера длины пядь равнялась расстоянию между концами растянутых большого и указательного пальцев (меньшая пядь) или большого и среднего пальцев (большая пядь). Выражение основано на гиперболе, поскольку человек семи пядей во лбу должен был бы иметь лоб высотой около полутора метров.

...Семи пядей во лбу – об очень умном...

Толоконный лоб

Толоконный лоб (народн. презр.) - о глупом, бестолковом человеке, дураке. Выражение - из народной речи, где толоконный - от толокно  «мука, чаще всего овсяная». Для получения такой муки хлебные зёрна не мололи на мельнице, а толкли, измельчая ударами деревянной толкушки. Толокном называли и кушанье, приготовленное из такой муки. Выражение стало популярным благодаря его употреблению Пушкиным в  «Сказке о попе и о ...

...Толоконный лоб (народн. презр.) - о глупом, бестолковом...

Простое предложение. Главные члены предложения

Главные члены предложения Подлежащее, способы его выражения Подлежащее — это главный член двусоставного предложения; который называет то, о чем говорится в предложении. В роли этого члена предложения может выступать как одно слово, так и словосочетание. Подлежащее — одно слово: 1) слова разных частей речи в предметном значении: — существительное в И. п.: Идет дождь. — местоимение-существиельное в И. п.: Я люблю осень.

...Главные члены предложения Подлежащее, способы его...

Квасной патриотизм

Квасной патриотизм (неодобр.) – ложно понимаемая любовь к отечеству, огульное восхваление всего своего, даже отсталого, и порицание всего чужого. По наиболее распространенной версии, первым это выражение употребил в «Письмах из Парижа» (1827) П. А. Вяземский: «Многие признают за патриотизм безусловную похвалу всему, что свое. Тюрго назвал это лакейским патриотизмом... У нас можно бы его назвать квасным патриотизмом». В 1830–40-е гг. это ...

...Квасной патриотизм (неодобр.) – ложно понимаемая...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше