ПОЗДНЕЕ / ПОЗЖЕ(,) ЧЕМ, слова в составе сопоставительного оборота Если частица «не» отсутствует, то перед словом «чем» обычно ставится запятая. Это обстоятельство даже помешало ему вовремя научиться грамоте. Он одолел ее позже, чем все мальчики его возраста, и до пожилых лет писал не совсем уверенно и делал орфографические ошибки. К. Паустовский, Сказочник. То, что они не успеют к назначенному Алехиным времени, стало ясно еще на аэродроме – выехали позже, чем ...
...ПОЗДНЕЕ / ПОЗЖЕ(,) ЧЕМ, слова в составе сопоставительного...
ВПРОЧЕМ, вводное слово и союз 1. Вводное слово. Указывает на то, что автор переходит к другой мысли или, высказывая свою мысль, испытывает нерешительность, сомнение. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Одолеваемый этими горькими мыслями, не совсем, впрочем, справедливыми и навеянными взволновавшим его письмом Аниканова, Травкин вышел из овина в холодный рассвет. Э. Казакевич, Звезда. Был Кузнецов сиротой, как, впрочем, можно ...
...ВПРОЧЕМ, вводное слово и союз 1. Вводное...
Вопрос Как лучше: конная или конская выставка? Прилагательное конный имеет следующие значения: относящийся к коню, предназначенный для коней, их содержания, служащий для езды на конях. Конная площадь, ярмарка, ряд (место, где торгуют лошадьми). Конный завод (хозяйство по разведению коней). Конная упряжка. Конный двор. Конная дорога. Конный спорт; действующий с помощью коней, приводимый в движение конями: Конная тяга; едущий верхом на ...
...Вопрос Как лучше: конная или конская...
Вопрос Как правильно: одеть или надеть платье? Глаголы одеть и надеть — многозначные. Значения, в которых обозначаются действия по отношению к человеку, следующие: Одеть — кого, что. 1. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен… Надеть — что. 1. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.), покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть ...
...Вопрос Как правильно: одеть или надеть...
Вопрос Как правильно: что ты представляешь собой или что ты представляешь из себя? Выражение представлять собой (собою) имеет одно значение – являться, быть кем-чем-либо. Выражение представлять из себя имеет два значения – быть, являться кем-чем-нибудь. Откуда новичок, что он из себя представляет? Альбом представляет из себя собрание репродукций; прикидываться, изображать себя кем-нибудь. Охота же представлять из себя шута. Как видно ...
...Вопрос Как правильно: что ты представляешь собой...
Вопрос Как правильно: памятник кому-чему или кого-чего? Управление слова памятник зависит от значения, в котором употреблено само это слово: Дат. п.: памятник кому – памятник в значении «скульптурное сооружение в честь какого-нибудь лица, лиц»: памятник Пушкину; памятник жертвам фашизма; Дат. п.: памятник чему – памятник в значении «архитектурное сооружение в память ...
...Вопрос Как правильно: памятник кому-чему ...
Вопрос Как правильно: рецензия на что или рецензия о чем? Рецензия, -и, ж. р. Критический отзыв о каком-нибудь сочинении, фильме, спектакле и т. п. Впервые зафиксировано в 1806 в «Новом словотолкователе, расположенном по алфавиту» Н. Яновского (СПб., 1806). Из нем. Rezension, от лат. resenio – рассмотрение, переоценка. Слово рецензия управляет вин. п., предл. п. Вин. п - рецензия на что: рецензия на новые поступления, рецензия на ...
...Вопрос Как правильно: рецензия на что или...
Таблица передачи итальянских букв и буквосочетаний на русский язык По-итальянски По-русски Примеры а а Aosta - Аоста a после gli и gn я Modigliani - Модильяни Romagna - Романья b б Berlusconi - Берлускони c перед a, o, u и согласными к Catania - Катания Berlusconi - Берлускони Cursolo - Курсоло Crescente - Крешенте c
...Таблица передачи итальянских букв и буквосочетаний...
Лить колокола (неодобр.) – врать, распускать небылицы, сплетни; пустословить. Выражение связывают с существовавшим в старину суеверным обычаем распускать невероятные слухи, небылицы во время отливки церковных колоколов. Считалось, что чем невероятнее будет слух или небылица и чем больше людей ему поверит, тем звонче, красивее по тону будет новый колокол.
...Лить колокола (неодобр.) – врать, распускать...
Раздача слонов (шутл. или ирон.) – о распределении денег, благ. Выражение – цитата из афиши, которую возит с собой Остап Бендер, герой романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок». Представляет собой сокращение выражения дармовая раздача слонов из фельетона М. Зощенко «Всюду жизнь» (1928).
...Раздача слонов (шутл. или ирон.) &ndash...