Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено 87 статей
Газыри

Ответ Н. И. Березниковой: Газыри – слово явно кавказское, точнее – черкесское (хотя, возможно, и тюркское). Впрочем, черкесы, кабардинцы, адыгейцы и адыги говорят практически на одном языке. Слово "газырь" обозначает "готовый", и газыри представляли собой как бы патронташ с готовыми патронами, прикрепленный на груди. Снаряжать патроны для старинных ружей – дело сложное и в бою на него нет времени. Позже это стало просто кармашками, потом – декоративным ...

...Обратите внимание, что и казачий мужской боевой костюм...

Кабак и кабачок

Имеется ли что-либо общее в происхождении слов "кабак" (питейное заведение) и "кабачок" (овощ)? Общее то, что оба слова заимствованы из тюркских языков. Об этимологии слова кабак (= питейное заведение). Как указывают многие исследователи, происхождение этого слова остается неясным и спорным, но, несомненно, оно не русское, не славянское, а заносное откуда-то с Востока или Юго-Востока. Предполагают, что старшее значение слова было иное: место, где собираются гулящие и прочие ...

...собираются гулящие и прочие люди для игры в зернь (в кости...

Клака в шапокляках

Клак – то же, что клака. Прежде слово имело форму муж. р., что зафиксировано в БАС. Помогла Н. Березникова: Поищите ШАПОКЛЯК. Просто тогда это заимствование не устоялось, а палатальное среднеевропейское l передается в русском то как мягкое, то как твердое. Ла Рошель и Ля Рошель. До великой старухи так еще и головной убор назывался. Слово французское, Толстой по-французски думал… и вообще у Тургенева пальто еще мужского рода… Поискали... И правда... У Даля: "

...интереснейшей книге Раисы Мардуховны Кирсановой "Костюм...

Эскимо

Эскимо – слово из французского языка. Восходит к названию детской одежды – вязаного комбинезона для малышей, похожего на эскимосский костюм. Свое название глазированное шоколадом мороженое получило в связи с тем, что оно было похоже на "одетое в комбинезон". Дополнение Н. Березниковой: Про эскимо. Если не ошибаюсь, то это из воспоминаний Натальи Сац. Эта дама, кроме того, что была родоначальницей детского музыкального театра в нашей стране, много сделала в области ...

...комбинезона для малышей, похожего на эскимосский костюм...

Пасха

Слово Пасха пришло из греческого языка, в котором, в свою очередь, было заимствованием из арамейского. Арамейский – это близкий к древнееврейскому язык, на котором говорили в Иудее в I в. н. э. Интересно, что в русском православном календаре Пасха – единственный двунадесятый праздник, для которого используется заимствованное название. Но Пасха имеет и русское название – Светлое Христово Воскресение. Пасха – первоначально иудейский праздник; казнь и ...

...мясо которого нужно было съесть, а кровью помазать косяки...

За душой ничего нет

За душой ничего нет – 1) о бедном, безденежном человеке; 2) об абсолютно бездуховном человеке. Это выражение собственно русское. Под душой здесь понимается углубление между ключицами, ямочка на шее над грудной костью, где, по народным представлениям, помещалась душа человека (ср. душа нараспашку). В этом же месте на груди («за душой») был обычай хранить деньги.

...углубление между ключицами, ямочка на шее над грудной костью...

Охота на ведьм

Охота на ведьм  – о преследовании кого-либо по несправедливому обвинению; о поисках мнимых врагов. Калька с английского witch-hunt. Восходит к практике средневекового религиозного фанатизма, к судам инквизиции, на которых обвиняемых (по ложным доносам) в колдовстве женщин подвергали страшным испытаниям и приговаривали к сожжению на костре.

...страшным испытаниям и приговаривали к сожжению на костре...

Между двух огней

Между (меж) двух огней – в положении, когда опасность грозит с двух сторон. Есть несколько версий происхождения оборота: 1) оборот восходит к временам татаро-монгольского ига. Прибывших в Орду с податями или прошениями русских князей проводили по пути в ханскую ставку между двумя зажженными кострами. Считалось, что огонь может отнять силу у ядовитых снадобий и помешать злым умыслам; 2) возможно, калька с немецкого zwischen zwei Feuer kommen – 'попасть в перекрестный огонь с ...

...проводили по пути в ханскую ставку между двумя зажженными кострами...

А всё же

А ВСЁ ЖЕ / ВСЁ Ж(Е) / ВСЁ Ж ТАКИ / ВСЁ-ТАКИ, частица Не требует постановки знаков препинания. Жены думают, любя, // Что иное слово // Всё ж скорей найдет тебя // На войне живого. А. Твардовский, Василий Теркин. В той песне казак пану всю правду сказал, что с паном будет, и пан плачет, даже слезы у пана текут по усам, а всё же ни слова, видно, из песни не понял. В. Короленко, Лес шумит. ...Кандидат Константин Иванович всё же 

...Айтматов, Тополек мой в красной косынке....

А всё ж таки

А ВСЁ Ж ТАКИ / ВСЁ Ж(Е) / ВСЁ Ж ТАКИ / ВСЁ-ТАКИ, частица Не требует постановки знаков препинания. Жены думают, любя, // Что иное слово // Всё ж скорей найдет тебя // На войне живого. А. Твардовский, Василий Теркин. В той песне казак пану всю правду сказал, что с паном будет, и пан плачет, даже слезы у пана текут по усам, а всё же ни слова, видно, из песни не понял. В. Короленко, Лес шумит. ...Кандидат Константин Иванович всё же 

...Айтматов, Тополек мой в красной косынке....

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше