В СВОЮ ОЧЕРЕДЬ, вводное сочетание Указывает на то, что данное высказывание связано по смыслу с предшествующим. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Куда бежать – Колька не знал, потому что дальше своей улицы нигде не бывал, но это желание в нем росло и крепло с каждым днем. Сапожник, в свою очередь, отлично знал, как бегают новички ученики, и зорко следил за Колькой. Д. Мамин-Сибиряк, В каменном колодце. В центре было круглое ...
...В СВОЮ ОЧЕРЕДЬ, вводное сочетание Указывает на...
В чем разница между аббревиатурой и сокращением? Слово аббревиатура переводится на русский язык с итальянского как 'сокращение' (abbreviatura, от лат. brevis 'краткий'), с XVIII века по начало XX века это слово употреблялось в исходном, этимологическом значении, о чем свидетельствует, например, толкование этого слова в словаре Флорентия Павленкова: аббревиатура – 'сокращение в письме и печати' (Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. 1907).
...В чем разница между аббревиатурой и сокращением? Слово...
Обжёгся на молоке (обжёгшись на молоке) - дует на воду — об излишней осторожности, перестраховке. Выражение восточнославянское по происхождению и связано с тем, что вскипевшее молоко гораздо горячее, чем вскипевшая вода.
...Обжёгся на молоке (обжёгшись на молоке) - дует на воду...
ТОЧНЕЕ ГОВОРЯ / СКАЗАТЬ, вводное сочетание То же, что «вернее, лучше сказать». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. …Круглолицая малышка гладила собаку. Точнее говоря, осторожно к ней прикасалась. С. Довлатов, Чемодан. Не знает она основательно ничего, или, точнее сказать, знает только одни родословные… Н. Лесков, Загон. Когда его отрывают от музыки, он как бы приходит в себя или, точнее сказать, возвращается к нам из какого-то другого ...
...ТОЧНЕЕ ГОВОРЯ / СКАЗАТЬ, вводное сочетание То же,...
ПРИТОМ, союз Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «притом», выделяются знаками препинания, обычно запятыми. Я хотел было заказать портному, но это совершенные ослы, притом же они совсем небрегут своею работою, ударились в аферу и большею частию мостят камни на улице. Н. Гоголь, Записки сумасшедшего. В его уединенную комнату никогда не заглядывала богатая ливрея, притом в такое необыкновенное время… Н. Гоголь, Невский проспект.
...ПРИТОМ, союз Синтаксические конструкции, присоединяемые...
БОЛЕЕ / БОЛЬШЕ ТОГО, вводное сочетание Подчеркивает важность последующей фразы, используется перед заключительным и более сильным утверждением. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. Прил. 2. Теркин – это, так сказать, личный человек, солдат, живущий под этим или иным именем, числящийся за номером своей воинской части и полевой почты. Более того, прозаические и стихотворные послания читателей говорят о желании, чтоб это было именно так, то есть чтобы ...
...БОЛЕЕ / БОЛЬШЕ ТОГО, вводное сочетание Подчеркивает...
МЯГКО ВЫРАЖАЯСЬ / ГОВОРЯ, вводное сочетание Указывает на то, что говорящий намерен избежать резких слов и выражений. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Конечно же, он ясно видел, что я недоволен заданием, что задание представляется мне не только странным, но и, мягко выражаясь, нелепым. А. и Б. Стругацкие, Жук в муравейнике. Положат ногу на ногу так, что смотреть неловко, ну, и разговор, мягко выражаясь, игривый...
...МЯГКО ВЫРАЖАЯСЬ / ГОВОРЯ, вводное сочетание Указывает...
СПРАШИВАЕТСЯ, вводное слово Подчеркивает вопрос или служит для выражения недоумения. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. А для чего живем, спрашивается? А. Чехов, Разговор человека с собакой. Для чего же, спрашивается, мне жизнь была дадена? В. Шукшин, Одни. ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения (сказуемого). А теперь он на Фонтанке, а какой номер дому, я знать не могу, потому что с меня этого не спрашивается. Н. Тэффи, Предсказатель прошлого.
...СПРАШИВАЕТСЯ, вводное слово Подчеркивает вопрос или...
ПО, предлог (при обозначении основания, причины совершения действия) Обстоятельственные обороты, начинающиеся конструкцией «по + имя существительное в дательном падеже» (по болезни, по глупости, по молодости, по недосмотру, по незнанию, по необходимости, по неосторожности, по рассеянности, по трусости и т. д.) и обозначающие основание, причину совершения действия, обычно не обособляются. Операция бесследно не прошла для Виталии Гордеевны, долго она крепилась, но пришлось всё же по ...
...ПО, предлог (при обозначении основания, причины совершения...
Слова некоторых частей речи исторически образовались путем перехода слов из одной части речи в другую. Мы уже называли образование существительных путем перехода в них прилагательных и причастий (мороженое, заведующий) — субстантивацию. Если существительное, образованное субстантивацией прилагательного, не имеют никаких отличий в морфемной структуре от этих прилагательных, то существительное, образованное субстантивацией причастия, с точки зрения своего морфемного состава отличаются от ...
...Слова некоторых частей речи исторически образовались...