§ 194. В составных названиях важнейших документов и сборников документов, государственных законов, а также архитектурных и других памятников, предметов и произведений искусства с прописной буквы пишутся первое слово и собственные имена, напр.: Конституция Российской Федерации, Федеративный договор, Устав ООН, Декрет о мире, Всеобщая декларация прав человека, Кодекс законов о труде, Уголовный кодекс РФ, Основы гражданского законодательства, Государственная конвенция по беженцам, Великая ...
...§ 194. В составных названиях важнейших документов...
Рвать и метать (разг.) - негодовать, возмущаться, неистовствовать. Выражение проникло в русский литературный язык из диалекта картежников. Первоначально оно характеризовало азарт банкомета, который то и дело рвал, то есть распечатывал новые колоды и метал карты.
...Рвать и метать (разг.) - негодовать, возмущаться...
Задним умом крепок кто-либо (ирон.) – о человеке, который не способен сообразить, принять нужное решение вовремя, о поздно спохватывающемся человеке. Оборот собственно русский, каламбурного происхождения. Рассматривается как результат контаминации выражений задним числом и думать задним местом.
...Задним умом крепок кто-либо (ирон.) &ndash...
Рыцарь на час (книжн.) - о слабовольном человеке, живущем благородными порывами, но не способном к длительной борьбе. Фразеологизм собственно русский, возникший во второй половине XIX в. От названия стихотворения Н. А. Некрасова «Рыцарь на час» (1863).
...Рыцарь на час (книжн.) - о слабовольном человеке...
Хоть кол на голове теши (прост. неодобр.) – об упрямом, не поддающемся уговорам человеке. Фразеологизм исконно русский, выступает как образная и шутливая характеристика крепкости, твердости головы упрямого человека: тесать кол – «заострять палку (кол) при помощи топора».
...Хоть кол на голове теши (прост. неодобр.) &ndash...
Тайны мадридского двора - об интригах, секретах вышестоящих лиц, непонятных их подчиненным. Фразеологизм возник после перевода на русский язык романа немецкого писателя Г. Борна «Тайны мадридского двора» (1870), повествующего о скандальных похождениях испанской королевы Изабеллы (1843 - 1868).
...Тайны мадридского двора - об интригах, секретах...
Проще пареной репы (разг. шутл.) - очень просто. Собственно русский оборот, связанный с крестьянским бытом. До появления картофеля репа была самым распространенным в России овощем и входила в повседневный рацион населения. Репу ели в сыром виде, но чаще парили в глиняном горшке.
...Проще пареной репы (разг. шутл.) - очень просто...
Камо грядеши? (архаич. книжн. или шутл.) – в каком направлении двигаешься, развиваешься? Выражение из церковнославянского текста Библии, где фраза буквально значит «Куда идешь?». Цитируется также по-латыни: Quo vadis? Оборот получил известность благодаря названию русского перевода романа польского писателя Г. Сенкевича (1894–1896).
...Камо грядеши? (архаич. книжн. или шутл...
Чепуха на постном масле (неодобр.) – о чем-либо не заслуживающем внимания, о глупых рассуждениях. Фразеологизм собственно русский. Чепуха – того же корня, что и щепа (от несохранившегося чепа). Первоначально имелись в виду нащипанные мелкие ломтики картофеля или каких-либо других овощей, поджаренные на постном масле. Вариант ерунда на постном масле является вторичным.
...Чепуха на постном масле (неодобр.) &ndash...
Шить деревянными иглами (устар.ирон.) - разбойничать. Под деревянной иглой здесь имеется в виду разбойничья дубина. Выражение употреблялось в языке прошлого века: «Была ярмарка, на которой промысловый народ - портные, что шьют деревянными иглами по большим дорогам, опорожнили целую лавку, подломав или подкопав целый балаган» (В. Даль, «Подполье. Картинки русского быта»).
...Шить деревянными иглами (устар.ирон.) - разбойничать...