НАВЕРНО / НАВЕРНОЕ, вводное слово То же, что «по всей вероятности, вероятно, по-видимому». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. А где же наше мужество, солдат, // когда мы возвращаемся назад? // Его, наверно, женщины крадут // и, как птенца, за пазуху кладут. Б. Окуджава, Песенка о солдатских сапогах. И уже обыкновенно // То, что минул целый год, // Точно день. Вот так, наверно, // И война, и всё пройдет. А. Твардовский, Василий Теркин. Наверное, все ...
...НАВЕРНО / НАВЕРНОЕ, вводное слово То же, что «...
В ТАКОМ / ЭТОМ СЛУЧАЕ, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. «О, – заметил я, – в таком случае бьюсь об заклад, что ваше сиятельство не попадете в карту и в двадцати шагах: пистолет требует ежедневного упражнения». А. Пушкин, Выстрел. Роскошная рамка от премии «Нови». (Пауза.) Никто не хочет? В таком случае далее... Порванные сапоги! Сапоги достаются художнику... А. Чехов, Елка.
...В ТАКОМ / ЭТОМ СЛУЧАЕ, наречное выражение...
ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, вводное сочетание Выражает уверенность в достоверности сказанного; то же, что «во всяком случае». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Во мне, по крайней мере, ненависть к ней часто кипела страшная! Л. Толстой, Крейцерова соната. В Москве последний счастливый день Мити был девятого марта. Так, по крайней мере, казалось ему. И. Бунин, Митина любовь. ! Не смешивать с употреблением в роли ...
...ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, вводное сочетание Выражает уверенность...
ПО (ВСЕМ) ПРАВИЛАМ, в составе обстоятельственного оборота Обстоятельственные обороты со словами «по правилам» обычно обособляются, когда по смыслу они равнозначны придаточному предложению «если следовать правилам; как предписано правилами». По правилам чусовского сплава, каждая барка обязана принять снасть на свое огниво со всякой другой барки, даже с чужого каравана. Д. Мамин-Сибиряк, Бойцы. Один жандарм устроился уже в сидении, другой, по правилам, дожидался, пока я ...
...ПО (ВСЕМ) ПРАВИЛАМ, в составе обстоятельственного оборота...
ПОИСТИНЕ, вводное слово Выражает уверенность в достоверности сообщаемого. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Поистине, паче всех человек одарил вас господь дарами своей премудрости… П. Мельников-Печерский, В лесах. Поистине, у него была энергия, равная приблизительно водопаду Иматре! А. Куприн, Яма. Поистине, никто из нас не знает, что будет с ним в следующую за этой минуту жизни! М. Горький, Извозчик. ! Не смешивать с употреблением в роли члена ...
...ПОИСТИНЕ, вводное слово Выражает уверенность в достоверности...
Вводные замечания Аббревиация является традиционным способом создания собственных имен. Процесс образования аббревиатурных названий организаций, учреждений, предприятий активно шел в 20-30-е годы прошлого века (Гиредмет, Гинцветмет), в 40-70-е этот процесс продолжился (Гипроводхоз, Минавтотранс, Москультторг) и, после некоторого спада в 80-х, снова активизировался в последние годы XX столетия. В настоящее время значительную долю наименований различных учреждений, организаций, фирм ...
...Вводные замечания Аббревиация является традиционным...
МОЖЕТ, вводное слово То же, что «может быть, возможно, вероятно». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. В том селе был у одного козака, прозвищем Коржа, работник, которого люди звали Петром Безродным; может, оттого, что никто не помнил ни отца его, ни матери. Н. Гоголь, Вечер накануне Ивана Купала. Шаганэ ты моя, Шаганэ! // Там, на севере, девушка тоже, // На тебя она страшно похожа, // Может, думает обо мне... С.
...МОЖЕТ, вводное слово То же, что «может...
Слова без парных образований В деловой речи существует ряд наименований лиц мужского пола, к которым нет параллельных соответствий женского рода. К ним относятся: административные и должностные названия: адвокат, делегат, депутат, консультант, корреспондент, министр, мэр, премьер-министр, помощник (депутата), посол, президент, референт, руководитель, советник, эксперт; обозначения ученых степеней: академик, доктор наук, доцент, кандидат наук, профессор, член-корреспондент; названия лиц по ...
...Слова без парных образований В деловой речи существует...
Как пить дать – обязательно, непременно. Выражение основано на традиции давать путникам напиться. Дать воды – простое и легкое дело, поэтому оборот первоначально употреблялся в значении 'быстро, легко'. Еще в начале XIX века глагол дать в этом выражении изменялся по лицам, временам, наклонениям (как пить дадут). Современное значение и форма оборота как пить дать сложились к середине XIX века.
...Как пить дать – обязательно, непременно....
Вопрос Как правильно: гарантировать кому или гарантировать кого? Возможны оба варианта управления в зависимости от значения глагола. Гарантировать (кому) что – в значении «обеспечить»: гарантировать гражданам соблюдение прав; гарантировать больным хороший уход, гарантировать сохранность банковских вкладов; гарантировать покупателю качество. Гарантировать (кого) от чего – в значении «защитить»:
...Вопрос Как правильно: гарантировать кому ...