Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 775 статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Газетная утка

Газетная утка – о лживом известии, напечатанном в газетах. Происхождение этого выражения связывают с бельгийским юмористом Корнелиссеном, который, вздумав поиздеваться над легковерием публики, напечатал в журнале заметку о прожорливости уток: «Один ученый, купив 20 уток, тотчас приказал разрубить одну из них в мелкие кусочки, которыми накормил остальных птиц. Несколько минут спустя он поступил точно так же с другой уткой, потом третьей и так далее, пока осталась одна, которая ...

...Газетная утка – о лживом известии, напечатанном...

Обжёгся на молоке - дует на воду

Обжёгся на молоке (обжёгшись на молоке) - дует на воду — об излишней осторожности, перестраховке. Выражение восточнославянское по  происхождению и связано с тем, что вскипевшее молоко гораздо горячее, чем вскипевшая вода.

...Обжёгся на молоке (обжёгшись на молоке) - дует на воду...

I. Запятая между независимыми предложениями, объединенными в одно сложное, и между придаточными, относящимися к одному главному

§ 136. Запятая ставится между предложениями, объединяемыми в одно сложное предложение посредством повторяющихся союзов и...и, ни...ни, или...или и т. п., например: И все тошнит, и голова кружится, и мальчики кровавые в глазах... Пушкин Ни солнца мне не виден свет, ни для корней моих простору нет, ни ветеркам вокруг меня свободы. Крылов Иль чума меня подцепит, иль мороз окостенит, иль мне в лоб шлагбаум влепит непроворный инвалид. Пушкин § 137. Запятая ставится ...

...§ 136. Запятая ставится между предложениями...

Клопферистка

Клопферистка – профессия сегодня редкая, если не сказать исчезнувшая. Так называли специалистку, работающую на простейшем телеграфном аппарате, предназначенном для приема на слух знаков кода Морзе, –клопфере (название от нем. Klopfer < klopfen 'стучать').

...Клопферистка – профессия сегодня редкая...

Ни на йоту

Ни на йоту (книжн.) - абсолютно ни на сколько, без всяких отклонений от чего-либо. Выражение восходит к евангельскому изречению: «Ни одна йота, ни одна черта не пройдет (т. е. не исчезнет) из закона, пока не исполнится все» (Матфей, 5, 18). Йота - не только название буквы в греческом алфавите, но и название тонкой черточки под строчными гласными, которая использовалась для различения значений этих звуков. Пропуск этой черточки не имеет значения для ...

...Ни на йоту (книжн.) - абсолютно ни на сколько,...

По мнению / убеждению (кого, чего, чьему)

ПО МНЕНИЮ / УБЕЖДЕНИЮ (кого, чего, чьему), в составе вводного сочетания Вводные сочетания «по мнению (кого-либо, чего-либо, чьему-либо)», «по убеждению (кого-либо, чего-либо, чьему-либо)» обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Причины далекобойности ружей, по мнению охотников, заключаются в следующих качествах стволов… С. Аксаков, Записки ружейного охотника Оренбургской губернии. Эти так ...

...ПО МНЕНИЮ / УБЕЖДЕНИЮ (кого, чего, чьему), в составе...

Вопреки (чему)

ВОПРЕКИ (чему), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «вопреки», обычно обособляются (за исключением тех случаев, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу). Вопреки обыкновению, Гараська был настроен чрезвычайно добродушно. Л. Андреев, Баргамот и Гараська. Дубровский видел, что теперь пользовались они происшедшим разрывом, и решился, вопреки всем понятиям о праве войны, проучить своих пленников прутьями, коими запаслись ...

...ВОПРЕКИ (чему), предлог Обороты, присоединяемые...

Сокращение слов и словосочетаний по ГОСТ Р 7.0.12-2011

(Выдержки из ГОСТ Р 7.0.12-2011 СИБИД. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний. Общие требования и правила)

...4. Общие правила сокращения слов и словосочетаний...

За деревьями леса не видеть

За деревьями леса не видеть (ирон. или неодобр.) – не видеть главного из-за множества деталей. По одной из версий, фраза принадлежит немецкому поэту Х. В. Виларду, впервые пустившему ее в ход в поэме «Музарион, или Философия граций» (1768), а затем повторившему ее в «Истории абдеритов» (1774). Считается, что он в данном случае повторил лишь в измененном виде фразу стихотворения «Гораций» немецкого поэта и баснописца ...

...За деревьями леса не видеть (ирон. или ...

Быть не в своей тарелке

Быть не в своей тарелке – 1) быть в плохом, подавленном настроении; 2) испытывать неловкость, находясь в непривычной обстановке; чувствовать себя скованно, неуверенно. Калька с французского языка, которая представляется ошибочной (такой ее считал уже Пушкин): во французском обороте употребляется слово assiette, имеющее несколько значений: а) 'посадка, положение тела при верховой езде' и б) 'тарелка'. Таким образом, первоначальное значение этого выражения –

...Быть не в своей тарелке – 1) быть в плохом...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше