Олимпионик – победитель олимпийских игр в Древней Греции. Вот что пишет наш консультант, специалист по классическим языкам Н. И. Березникова: Olympionikes – греческое слово, означающее "победитель Олимпийских игр". По правилам заимствования как раз и выходит олимпионик. Однако наши журналюги (пардон, другого слова у меня для них нет) вовсю используют его в значении "участник игр".
...Олимпионик – победитель олимпийских...
ПОД ПРЕДЛОГОМ ТОГО, ЧТО / ПОД ТЕМ ПРЕДЛОГОМ, ЧТО, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «под предлогом того, что», «под тем предлогом, что», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом первая запятая обычно ставится не перед союзом, а между его частями (перед словом «что»). Так как все еще продолжались его давние споры с монастырем и все еще тянулась тяжба о поземельной границе их владений, о каких-то правах рубки в лесу и рыбной ловли в ...
...ПОД ПРЕДЛОГОМ ТОГО, ЧТО / ПОД ТЕМ ПРЕДЛОГОМ, ЧТО, союз...
Вопрос Как правильно: конъектура или конъюнктура? Конъектура (от немецкого слова Konjektur, восходит к латинскому conjecture «предположение, догадка») – исправление или восстановление испорченного текста, расшифровка текста, не поддающегося непосредственному прочтению и пониманию (спец.). Конъюнктура (от нем. Konjunktur, восходит к латинскому conjungere «соединять») – совокупность ...
...Вопрос Как правильно: конъектура или ...
Суверенитет – заимствовано из немецкого Souveränität, восходящеего к французскому souveraineté (восходит к латинскому suрerus "высший"). Есть и существительное суверен – носитель верховной власти. Этмологически родственное суверенитету слово сюзерен (в средневековой Западной Европе: сеньор по отношению к зависимым от него вассалам). Сюзерен – от французского suzerain, восходит к ст. -франц. suserain, sus...
...Суверенитет – заимствовано из немецкого...
ПОДОБНО ТОМУ(,) КАК, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «подобно тому(,) как», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом союз может целиком входить в придаточную часть (и не разделяться запятой), но может и расчленяться (в этом случае запятая ставится между частями союза, перед словом «как»). О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 3. «Подобно тому как западные рыцари отразили нападение монголов, так и ...
...ПОДОБНО ТОМУ(,) КАК, союз Придаточные предложения...
Гистрион – 1) в Древнем Риме – актер; 2) в Средние века – странствующий актер-комедиант, одновременно певец, музыкант, гимнаст. Н. И. Березникова дополняет: Знаменитая надпись на шекспировском театре "Глобус", которую обычно переводят "Весь мир театр, а люди в нем – актеры", выглядела так : Totus mundus agit histrionem, что можно перевести буквально: "весь мир актерствует", а если похлестче, то "весь мир ломает комедию".
...Гистрион – 1) в Древнем Риме – актер...
Конъектура (от немецкого слова Konjektur, восходит к латинскому conjecture 'предположение, догадка') – спец. 'исправление или восстановление испорченного текста, расшифровка текста, не поддающегося непосредственному прочтению и пониманию'. Конъюнктура (от нем. Konjunktur, восходит к латинскому conjungere 'соединять') – 1) совокупность условий в их взаимосвязи, сложившееся положение в какой-либо области общественной жизни, экономики; 2) совокупность ...
...Конъектура (от немецкого слова Konjektur, восходит...
Вводные замечания С существительными, прилагательными (полными и краткими формами и формами сравнительной степени), с наречиями на -о, полными формами причастий не может писаться как слитно, так и раздельно (за исключением случаев, указанных в § 145). В § 147 приводятся условия, выявляющие частицу не (раздельное написание не) в сочетании с существительными, прилагательными и наречиями, в § 148 — условия, выявляющие приставку не- (слитное написание не) в тех же частях речи.
...Вводные замечания С существительными, прилагательными...
Морфологический разбор деепричастия, как и морфологический разбор причастия, зависит от того, признаем ли мы деепричастие особой формой глагола, или мы считаем деепричастие самостоятельной частью речи. Схема морфологического разбора деепричастия как формы глагола: 1. Глагол. Начальная форма — инфинитив. 2. Морфологические признаки: а) постоянные: — переходность, — возвратность, — вид, — спряжение; б) непостоянные ...
...Морфологический разбор деепричастия, как и морфологический...
У Аксенова в языке обитателей "Острова Крым" много как бы обрусевших американизмов. Американцы называли коммунистов "комми". По модели "джинсы, рельсы, кексы", где английское окончание при заимствовании вошло в корень, Василий Павлович и образует слово – "коммис". Возможно, оно даже существует в языке американских русских. Но с озорника Аксенова станется и сконструировать словечко. Если посмотреть контекст – там явно о тех, кого у нас называли ...
...У Аксенова в языке обитателей "Острова Крым"...