Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 478 статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Дать дуба

Дать дуба (грубо-прост.) – умереть. Есть несколько версий возникновения этого выражения. По одной из них, оборот связан с  глаголом задубеть 'остыть, потерять чувствительность, сделаться твердым'. Таким образом, исходное значение оборота 'стать неподвижным, как дуб, выпрямиться, охолодеть'. По другой версии, выражение может быть связано с тем, что под дубом хоронили умерших. Третья версия связывает происхождение выражения с языческими обрядами: согласно ...

...Дать дуба (грубо-прост.) – умереть....

За деревьями леса не видеть

За деревьями леса не видеть (ирон. или неодобр.) – не видеть главного из-за множества деталей. По одной из версий, фраза принадлежит немецкому поэту Х. В. Виларду, впервые пустившему ее в ход в поэме «Музарион, или Философия граций» (1768), а затем повторившему ее в «Истории абдеритов» (1774). Считается, что он в данном случае повторил лишь в измененном виде фразу стихотворения «Гораций» немецкого поэта и баснописца ...

...За деревьями леса не видеть (ирон. или ...

Сражаться с ветряными мельницами

Сражаться с ветряными мельницами (неодобр.) - бороться с воображаемыми врагами; бесцельно тратить силы. Из романа испанского писателя М. Сервантеса  «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» (1605-1615). Бедный дворянин Дон Кихот, начитавшись рыцарских романов, вообразил себя странствующим рыцарем. Не зная жизни, он попадал из одного нелепого недоразумения в другое. В одном их эпизодов романа рассказывается, что, увидев ветряные мельницы, Дон Кихот принял их за злых ...

...Сражаться с ветряными мельницами (неодобр.) -...

От великого до смешного один шаг

От великого до смешного один шаг - серьезное, важное нередко чередуется со смешным; легко попасть из одной крайности в другую. Выражение является калькой с французского Du sublime au ridicule il n'y a qu'un pas. Эту фразу часто повторял Наполеон во время бегства из России в 1812 году своему послу в Варшаве де Прадту, который рассказал об этом в книге «История посольства в Великое герцогство Варшавское» (1816). Первоисточником ее является выражение французского ...

...От великого до смешного один шаг - серьезное,...

Представлять себя и представлять из себя

Вопрос Как правильно: что ты представляешь собой или что ты представляешь из себя? Выражение представлять собой (собою) имеет одно значение – являться, быть кем-чем-либо. Выражение представлять из себя имеет два значения – быть, являться кем-чем-нибудь. Откуда новичок, что он из себя представляет? Альбом представляет из себя собрание репродукций; прикидываться, изображать себя кем-нибудь. Охота же представлять из себя шута. Как видно ...

...Вопрос Как правильно: что ты представляешь собой...

Адрес

Одно из значений слова адрес в современном русском языке – "письменное обращение учреждения, организации, группы лиц и т. п. к кому-либо с поздравлением, приветствием, выражением благодарности (обычно в ознаменование юбилея)". Значение слова адрес уже, чем значение слова поздравление, адрес – это канцелярский термин. Само слово адрес было заимствовано из польского (adres) или французского языка (une adresse) в Петровскую эпоху.  Еще немного об адресе. Во множественном ...

...Одно из значений слова адрес в современном русском...

Лапти плести

Лапти плести (устар. прост. ирон.) – 1) путать что-либо в деле; 2) вести замысловатую, витиеватую, путаную беседу (часто – с целью обмануть, сбить с толку). Выражение содержит в своем составе название одной из реалий русского быта. Лычные работы – плетение из лыка лаптей, рогож, коробов – не требовали особого умения, что отражено также и в других пословицах: Дом вести – не лапти плести; Домом жить – не лукошко шить. 

...Лапти плести (устар. прост. ирон.) – 1)...

Попадать/попасть с корабля на бал

Попадать/попасть с корабля на бал (книжн., часто шутл.) - имеет два значения: 1) о человеке, попадающем после долгого отсутствия, путешествия на какое-л. празднество; 2) о чьем-л. резком, стремительном переходе из одной обстановки в другую, от одних занятий к другим, о быстрой смене ситуаций. Источник выражения - роман «Евгений Онегин» А. С. Пушкина (1823-1831). Поэт сравнивает Онегина с Чацким - главным героем комедии А. С. Грибоедова 

...Попадать/попасть с корабля на бал (книжн., часто...

Синтаксический разбор простого предложения

Простое предложение разбирается по следующей схеме: I. Подчеркнуть члены предложения. II. Указать тип сказуемого (сказуемых): ПГС, СГС, СИС III. Сделать описательный разбор по следующей схеме: По цели высказывания: — повествовательное, — вопросительное, — побудительное. По интонации: — невосклицательное, — восклицательное. По количеству грамматических основ — простое, По наличию одного или обоих главных ...

...Простое предложение разбирается по следующей схеме:...

Женотделить

ЖВН – одно из возможных прочтений – жатка волновая навесная (так эта аббревиатура расшифрована на www.sokr.ru). В другом источнике: ЖВН – жена врага народа (Росси Ж. Справочник по ГУЛАГу. В 2-х ч. М., 1991). А вот какие сокращения зафиксированы в "Толковом словаре языка Совдепии" (СПб.,1998): женделегатка (делегат-женщина), женолп (женский отдел лагерного пункта); женорг (женский организатор); женотдел (отдел в ...

...ЖВН – одно из возможных прочтений – жатка...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше