Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 570 статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Морфологический разбор прилагательного

Морфологический разбор прилагательного производится по следующей схеме: 1. Прилагательное. Начальная форма. 2. Морфологические признаки: а) постоянные: — разряд по значению, — степень сравнения (для качественных, у которых этот признак постоянный), — полная / краткая форма (для качественных, у которых этот признак постоянный); б) непостоянные: — степень сравнения (для качественных, у которых этот признак ...

...Морфологический разбор прилагательного производится...

Дары данайцев

Дары данайцев (книжн. неодобр.) – коварные дары, приносимые с предательской целью. Выражение восходит к древнегреческой легенде о взятии Трои. В «Илиаде» Гомера греки (данайцы) после долгой безуспешной осады Трои пустились на военную хитрость: соорудили огромного деревянного коня и подарили его троянцам. Внутри коня был спрятан отряд воинов, благодаря чему греки захватили Трою.

...Дары данайцев (книжн. неодобр.) – коварные...

Поднять на щите 

Поднять на щите (книжн.) - возвеличивать, расхваливать кого-либо. 1. Выражение восходит к ритуалу провозглашения императора воинами Древнего Рима. Титул верховного начальника войск, императора, первоначально присваивался полководцу, одержавшему важную для римлян победу. При этом военачальника поднимали на щите. 2. Фразеологизм возник на основе обычая древних германцев поднимать на щит новоизбранного вождя, чтобы его все видели.

...Поднять на щите (книжн.) - возвеличивать, расхваливать...

Потерпеть фиаско

Потерпеть фиаско – потерпеть неудачу. Выражение – полукалька с  французского faire fiasko. Итальянское fiasco – «бутылка». Выражение связывается с неудачной попыткой известного итальянского комика Бианконелли разыграть перед публикой веселую пантомиму с большой бутылью в руке. После его провала слово фиаско получило значение «актерская неудача», а затем «неудача, провал» вообще.

...Потерпеть фиаско – потерпеть неудачу...

Вместе с водой выплеснуть и ребенка

Вместе с водой выплеснуть и ребенка  (книжн. или публ. неодобр.) – отвергая, отбрасывая детали, потерять суть чего-либо. Выражение – калька с немецкого das Kind mit dem Bade ausschütten, где оно известно давно, а закрепилось в литературном языке благодаря его употреблению М. Лютером (1483–1546): «Не следует ребенка вместе с водой выплескивать из ванны».

...Вместе с водой выплеснуть и ребенка  (книжн...

Медведь на ухо наступил

Медведь на ухо наступил кому-либо – о человеке, лишенном музыкального слуха. В выражении нашли свое отражение такие качества медведя, как неуклюжесть и глуповатость, его большие размеры. Существует также оборот с названием другого крупного животного: слон на ухо наступил. Возможно, выражение связано и с охотой на медведей, во время которой в схватке со зверем человек нередко получал различные повреждения.

...Медведь на ухо наступил кому-либо –...

Явился – не запылился

Явился – не запылился (прост. неодобр.) – выражение раздражения по поводу чьего-либо нежелательного прихода. Этот оборот собственно русский. Когда слугу посылали с поручением куда-либо, а он являлся назад в незапыленной одежде и обуви, это говорило о недобросовестном выполнении поручения или о его невыполнении, т. к. пройти какое-то расстояние по пыльной дороге и не запылиться было невозможно.

...Явился – не запылился (прост. неодобр...

Чёрт дёрнул за язык

Чёрт дёрнул за язык – кто-либо совершенно неуместно, напрасно сказал что-либо. В старину были широко распространены поверья о чертях и другой нечистой силе, которые вредят человеку. Так, верили, что человек, который, не желая того, проговорился или наговорил кому-либо грубостей, сделал это не по своей воле, а по «наущению дьявола», «дёрнувшего» его за язык.

...Чёрт дёрнул за язык – кто-либо совершенно...

Буквы о, ё, е после шипящих

Буквы о, ё, е на месте ударных гласных  § 17. После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного э пишется буква е, напр.: жесть, качели, шелест, женьшень, щебет, же (название буквы), на меже, о свече, душе, праще; Женя, Джек, Шеннон. Примечание О случаях написания после шипящих буквы э см. § 25. § 18. После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного о пишется буква о или ё. Буква о пишется в следующих случаях. В окончаниях имен ...

...Буквы о, ё, е на месте ударных гласных  §...

Кататься как сыр в масле 

Кататься как сыр в масле – жить в полном довольстве, достатке, благополучии. Слово сыр в этом выражении употребляется в значении 'творог', т. е. обозначает пищевую массу, которая получается из молока при его сквашивании и отделении сыворотки. Народное сравнение с сыром, катающимся в масле, отражает виды переработки молока. Сыр-творог и коровье масло – крестьянские символы жизненного благополучия, сытости и довольства.

...Кататься как сыр в масле – жить в полном...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше