Инфернальный – слово образовано от лат. infernalis "подземный". Н. И. Березникова пишет: Внимательно вчитавшись в словарную статью, можно обнаружить, что это не просто "подземный". Это принадлежащий к преисподней, то есть к царству мертвых. Словом inferi "нижние" в Риме называли обитателей загробного царства. Табуированность слова "мертвый" – весьма распространенное явление. Да и русское "преисподняя" – всего-навсего "
...Инфернальный – слово образовано от лат....
В словарях это слово "подчеревина" найти не удалось. По сетевым источникам, подчеревина – свиное сало с большим включением мяса. Наш консультант Н. И. Березникова дополняет: Черево – чрево, живот. Подчеревина – это часть туши, как бы это поточнее сказать... аналогичная брюшине. Там мышечные, то есть мясные слои как бы переложены салом. Причем эти слои имеют выраженную волокнистую структуру, и направление этих волокон в каждом слое ...
...В словарях это слово "подчеревина" найти...
Банзай – японский приветственный возглас в честь кого-либо, означающий «Да здравствует! Ура!». Как указывает «Толковый словарь иноязычных слов» Л. П. Крысина, слово это происходит от ban zai 'десять тысяч' – из приветствия, обращенного к японскому императору и означавшего «живите десять тысяч лет!». Дополнение Н. Березниковой: Насколько мне известно, это заимствование из китайского, где оно звучит «ваньсуй» и ...
...Банзай – японский приветственный возглас...
Кесарево сечение – перевод латинского sectio caesarea, от sectio – "сечение" и caedo – "режу". Вот что написала нам наш постоянный помощник, специалист по латыни Н. И. Березникова: "caesareus означает именно "цезарев" – то есть кесарев. Есть предание, что Цезарь – тот, который Гай Юлий – появился на свет именно благодаря этой операции. А операцию знали давно – еще Гиппократ владел этой технологией. Впрочем, она была ...
...Кесарево сечение – перевод латинского sectio...
§ 33. Если обобщающее слово предшествует ряду однородных членов, то после обобщающего слова ставится двоеточие: Рыбак-подлёдник бывает разный: рыбак-пенсионер, рыбак — рабочий и служащий, рыбак-военный, рыбак-министр, так сказать, государственный деятель, рыбак-интеллигент (Сол.); В этом рассказе вы найдете почти всё, о чем я упоминал выше: сухие дубовые листья, седого астронома, гул канонады, Сервантеса, людей, непоколебимо верящих в победу гуманизма, горную овчарку, ночной полет и ...
...§ 33. Если обобщающее слово предшествует ряду...
Потельработник – это почтово-телеграфный работник, то есть сотрудник предприятий и учреждений Народного комиссариата почт и телеграфа – Наркомпочтеля или Наркомпотеля. ...В журнале "Будни морзиста" Ляписа встретили гостеприимно. -- Хорошо, что вы пришли, Трубецкой. Нам как раз нужны стихи. Только быт, быт, быт. Никакой лирики. Слышите, Трубецкой? Что-нибудь из жизни потельработников и вместе с тем, вы понимаете?.. -- Вчера я именно задумался над бытом потельработников.
...Потельработник – это почтово-телеграфный...
Как очень специальное слово "торпедо" – в французском словаре так называют электрического ската. Собственно, это слово – прямое заимствование из латинского torpedo с тем же значением. Само слово в латыни женского рода. Происходит от torpeo – цепенеть. То есть рыба названа по ее основному воздействию. Известное слово торпеда – того же происхождения. Интересно, что торпеда по-французски la torpille – то есть уменьшительное от того же ...
...Как очень специальное слово "торпедо" &ndash...
Вопрос Как же правильно писать: кОмпания или кАмпания? Встречаются оба написания, в том числе и на вашем сайте. Компания и кампания – омонимы. Точнее – омофоны. Из-за аканья совпало их звучание, но не написание. Компания – общество, группа лиц, проводящих вместе время; торговое или промышленное предприятие, торгово-промышленное объединение предпринимателей. Кампания – совокупность ...
...Вопрос Как же правильно писать: кОмпания или кАмпания...
Кавычки – парный выделительный знак препинания. Ими отмечают левую и правую границы слова или отрезка текста; таким образом, кавычки могут быть открывающими и закрывающими, при этом открывающие и закрывающие кавычки, как правило, различаются по рисунку. В русском письме наиболее употребительны следующие типы кавычек: «елочки» (употребляются в печатных текстах); „лапки” употребляются, как правило, в рукописных текстах); ‘марровские кавычки’
...Кавычки – парный выделительный знак препинания...
§ 148. Кавычками выделяются цитаты (чужая речь), включаемые в авторский текст, в том числе в прямую речь (см. § 140–145). Без кавычек оформляются стихотворные цитаты, если они приводятся с сохранением авторской строфы. Выделительную функцию берет на себя позиция в тексте: Начинается двенадцатая — последняя и короткая — глава книги. Бьет двенадцатый час недолгой жизни Александра Блока. Только в грозном утреннем тумане бьют часы в последний раз... ...
...§ 148. Кавычками выделяются цитаты (чужая речь...