Серый кардинал - о том, кто обладает большой властью, но не занимает соответствующего высокого положения и остается в тени. Оборот связан с именем монаха - отца Жозефа, доверенного лица, вдохновителя и участника интриг кардинала Ришелье.
...Серый кардинал - о том, кто обладает большой...
...положения и остается в тени....
...Оборот связан с именем монаха - отца Жозефа, доверенного...
Сжечь свои корабли (книжн.) - решительно порвать с прошлым; делать невозможным возврат к чему-нибудь, отрезая путь к отступлению. Это выражение связывают с различными историческими эпизодами, когда в ходе военных действий намеренно сжигают корабли, чтобы сделать отступление невозможным.
...Сжечь свои корабли (книжн.) - решительно порвать...
...с прошлым; делать невозможным возврат к чему-нибудь...
..., отрезая путь к отступлению....
Сжигать (сжечь) мосты - делать невозможным возврат к чему-либо, отрезав себе путь к отступлению. Выражение связано с историей войн и военных походов, во время которых решительные полководцы, преодолев водную преграду, сжигали за собой мосты, чтобы избавить себя и своих воинов от соблазна отступления.
...Сжигать (сжечь) мосты - делать невозможным возврат...
...к чему-либо, отрезав себе путь к отступлению....
...себя и своих воинов от соблазна отступления....
Сизифов труд (книжн.) - тяжелая, бесконечная и бесплодная работа. Выражение возникло на основе дренегреческого мифа. Коринфский царь Сизиф за оскорбление богов был присужден Зевсом к вечной муке в Аиде: он должен был вкатывать на гору огромный камень, который, достигнув вершины, опять скатывался вниз.
...Сизифов труд (книжн.) - тяжелая, бесконечная и...
...вечной муке в Аиде: он должен был вкатывать на гору...
...огромный камень, который, достигнув вершины, опять...
Синий чулок (устар. неодобр.) - о педантичной женщине, лишенной обаяния и женственности, поглощенной лишь научными интересами. Возникло в Англии в 80-е гг. XVIII в. Происхождение связывают с шутливым названием общества, в котором проводились беседы на научные, литературные и прочие возвышенные темы. «Обществом синего чулка» назвал его голландский генерал Боскавен в бытность свою в Англии, т. к. душою бесед был ученый Бенджамен Стеллингфлит, который, пренебрегая модой, при ...
...Синий чулок (устар. неодобр.)...
...- о педантичной женщине, лишенной обаяния и женственности...
...Возникло в Англии в 80-е гг. XVIII в....
Сирота казанская - человек, притворяющийся несчастным, обиженным, беспомощным, чтобы вызвать сочувствие жалостливых людей. Этим выражением шутливо называли во времена Ивана Грозного татарских князей, принимавших после завоевания Казани христианство и добивавшихся почестей при царском дворе. В своих челобитных мурзы часто именовали себя сиротами. Возможен и другой вариант: после завоевания Казани развелось много нищих, которые выдавали себя за жертв войны и говорили, что их родители погибли ...
...Сирота казанская - человек, притворяющийся несчастным...
..., обиженным, беспомощным, чтобы вызвать сочувствие...
.......
Скатертью дорога (прост.) - пожелание убираться вон, куда угодно. Первоначальное значение выражения - пожелание счастливого пути: чтобы дорога была гладкой, как скатерть на столе.
...Скатертью дорога (прост.) - пожелание убираться...
...вон, куда угодно....
...Первоначальное значение выражения - пожелание...
Cкрепя сердце - против воли, против своих убеждений, мужественно. Скрепя - то же, что скрепив. Оборот, вероятно, связан с движением хватания себя за сердце при сильном седцебиении от волнения, то есть буквально: «скрепить сердце чем-нибудь». Скрепить в этом выражении имеет внутреннюю форму «сделать крепким».
...Cкрепя сердце - против воли, против...
...своих убеждений, мужественно....
...»....
Служить за козла на конюшне (устар. ирон.) – бездельничать, бесцельно проводить время. Выражение связано с обычаем держать козла на конюшне для отпугивания нечистой силы от лошадей. Козел считался представителем нечистой силы, в народе существовало мнение, что козел – прообраз дьявола и вообще «бесовское животное» (такое представление о козле сложилось из-за его рогов и специфического запаха). В. И. Даль в очерке «Домовой», обстоятельно описывая ...
...Служить за козла на конюшне (устар. ирон.)...
...В. И....
...: «......
Смотреть как баран на новые ворота (прост.) – тупо, с недоумением, ничего не понимая; в растерянности, глуповато смотреть на кого-что-либо. Выражение возникло в результате развёртывания устойчивого выражения смотреть как баран. Фразеологические словари, объясняя происхождение этого оборота, указывают: «баран считается настолько глупым животным, что якобы не узнаёт своего двора, если поставлены новые ворота, и поэтому долго смотрит на них, не решаясь войти». Но ...
...Смотреть как баран на новые ворота (прост.)...
...– тупо, с недоумением, ничего не понимая; в растерянности...
... «своих» ворот....