Ловкость рук, и никакого мошенства (шутл. ирон.) – об очень ловком обмане, мошенничестве. Это выражение стало крылатым после фильма «Путевка в жизнь» (1931), где оно было любимой фразой героя фильма – беспризорника и ловкого вора Мустафы. Восходит этот оборот, по-видимому, к немецкому речению Eins, zwei, drei! Geschwindigkeit ist keine Hexerei! «Раз, два, три! Быстрота – совсем не колдовство»; в переводе А. Горнфельда: «Никакого ...
...Ловкость рук, и никакого мошенства (шутл. ирон...
Соломенная вдова (шутл.) - жена, временно оставшаяся без мужа или не живущая с ним. Фразеологизм образован путем калькирования немецкого сложного слова Strohwitwe, связанного со средневековым обычаем: девушку, родившую внебрачного ребенка, в наказание выставляли публично на позор с соломенным венком на голове. Ее называли Strohbraut - соломенная невеста. Связка соломы служила у немцев, русских и некоторых других народов символом заключенного договора - выдачи ...
...Соломенная вдова (шутл.) - жена, временно...
КАК ПОЛАГАЕТСЯ / ПОЛОЖЕНО, вводное слово Вводные слова «как полагается», «как положено», а также вводные предложения, начинающиеся этими словами, обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Сходил, как полагается, в баню, попарился, полежал денек дома… П. Бажов, Орлиное перо. Выбрав позицию, Федот Евграфыч, как положено, произвел расчет времени. Б. Васильев, А зори здесь тихие. ...А в ...
...КАК ПОЛАГАЕТСЯ / ПОЛОЖЕНО, вводное слово...
МЕЖДУ ДЕЛОМ, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. И вдруг старик между делом спросил, не рассказывал ли вчера Авенир про свою женитьбу. В. Белов, Плотницкие рассказы. С преувеличенной бодростью принялся я растапливать печку и готовить чай, разбирая между делом рюкзак, выносил в кладовку банки и свертки. В. Распутин, Что передать вороне?
...МЕЖДУ ДЕЛОМ, наречное выражение Не требует постановки...
НАПРОТИВ (кого, чего), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «напротив», обычно не обособляются. Напротив Сохача сидела его собака Чуйка и внимательно следила за каждым движением хозяина. Д. Мамин-Сибиряк, Малиновые горы. Он только теперь заметил, что стена напротив того места, где он сидел, была очень низкая, не более полутора аршин. А. Куприн, Белый пудель.
...НАПРОТИВ (кого, чего), предлог Обороты, присоединяемые...
Лебединая песня – о последнем, обычно наиболее значительном произведении, создании, последнем проявлении таланта художника, писателя и т. п. Выражение восходит к древним поверьям о том, что лебедь поет только один раз в жизни – перед смертью, и эта песня прекрасна. Выражение встречается в сочинениях древнегреческих и древнеримских писателей и поэтов; впервые, по-видимому, в трагедии Эсхила «Агамемнон». Брем в «Жизни животных»
...Лебединая песня – о последнем, обычно...
ПО БОЛЬШОМУ СЧЕТУ, наречное выражение Выражение «по большому счету», употребленное в знач. «в общем и целом», обычно не обособляется. Не было даже догадок, да по большому счету – кого и могла всерьез заинтересовать Седова, пока была жива? Д. Быков, Орфография. Своим неизбежным сообщникам Марина врала, будто готовит... забойный спецпроект... что было по большому счету правдой... О. Славникова, Бессмертный. Повесть о настоящем ...
...ПО БОЛЬШОМУ СЧЕТУ, наречное выражение Выражение...
Слово пласток (у Набокова пласток – от пластать, пласт) в значении 'шайба' в современном русском языке не употребляется. Кстати, слово шайба в спортивном значении используется в русском языке с середины XX века, а прежде слово это употреблялось как технический термин. В «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (1935 – 1940) шайба только в знач. 'круглая металлическая пластинка с отверстием, служащая подкладкой ...
...Слово пласток (у Набокова пласток –...
Шатоскуловорот – это окказиональное слово встречается у Лескова: "Самый первый одобрительный прием в строю тогдашнего времени был хороший материальный окрик и два-три легких угощения шатоскуловоротом". Материальный окрик здесь – мерзкая брань, похабство (такое толкование этого словосочетания дано Далем).
...Шатоскуловорот – это окказиональное слово встречается...
ВОИСТИНУ, вводное слово Выражает уверенность в достоверности сообщаемого. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Однажды в сорок втором, после того как Америка вступила в войну, его спросили: «Откуда у вас вражеские сигареты?». Шелленберг ответил: «Воистину, купишь американские сигареты – скажут, что продал родину...» Ю. Семенов, Семнадцать мгновений весны. Воистину, есть ложь, беспардонная ложь и ...
...ВОИСТИНУ, вводное слово Выражает уверенность...