Пословица Не люби друга потаковщика, а люби встречника есть в <<Толковом словаре живого великорусского языка>> В. И. Даля. Потаковщик – 'тот, кто в чем-либо потакает, льстец'. Встречник – 'противник, спорщик'.
...Пословица Не люби друга потаковщика, а люби встречника...
Козел отпущения (чаще неодобр.) – о человеке, на которого постоянно сваливают ответственность за ошибки, проступки, грехи других. Восходит к библейскому описанию древнееврейского обряда возложения грехов народа (общины) на козла. Священнослужитель возлагал на козла руки в знак того, что все грехи общины переходят на него. После этого козла изгоняли (отпускали). После такого отпущения все присутствующие считались очищенными.
...Козел отпущения (чаще неодобр.) – о человеке...
VIP-персона – действительно плеоназм, не выполняющий функцию эмоционально-экспрессивного усиления. Сама иноязычная аббревиатура стала употребляться в значении 'особо важный', поэтому VIP-персона – это особо важная персона. Но прежнее значение сохраняется в сложносоставных существительных типа VIP-места, VIP-сервис и под.
...VIP-персона – действительно плеоназм, не...
В словарях русского языка слово снайпер зафиксировано впервые в 1937 году. Интересна этимология: слово заимствовано из английского sniper < to snipe 'охотиться на бекаса' (или как военный термин 'стрелять из укрытия') < snipe 'бекас'.
...В словарях русского языка слово снайпер зафиксировано...
Вопрос Как правильно: гарантировать кому или гарантировать кого? Возможны оба варианта управления в зависимости от значения глагола. Гарантировать (кому) что – в значении «обеспечить»: гарантировать гражданам соблюдение прав; гарантировать больным хороший уход, гарантировать сохранность банковских вкладов; гарантировать покупателю качество. Гарантировать (кого) от чего – в значении «защитить»:
...Вопрос Как правильно: гарантировать кому ...
Терновый венец (венок) (устар. книжн.) - мученичество, страдания. Выражение старославянское из евангельского рассказа о колючем терновом венце, надетом римскими воинами на голову Иисуса перед его распятием на кресте. Венец (венок) сплетен из терния - растения, ветви которого покрыты острыми шипами, терниями. Такие венки в древности возлагали как знак позора и осмеяния на головы преступников, осужденных на смерть, в то время как победителей венчали лавровыми венками.
...Терновый венец (венок) (устар. книжн.) - мученичество...
§ 5. Употребление буквы ё может быть последовательным и выборочным. Последовательное употребление буквы ё обязательно в следующих разновидностях печатных текстов: а) в текстах с последовательно поставленными знаками ударения (см. § 116); б) в книгах, адресованных детям младшего возраста; в) в учебных текстах для школьников младших классов и иностранцев, изучающих русский язык. Примечание 1 Последовательное употребление ё принято для иллюстративной части ...
...§ 5. Употребление буквы ё может быть последовательным...
Колесо Фортуны (книжн.) – слепая судьба, превратности, непостоянство человеческого счастья. В римской мифологии богиня слепого случая, счастья и несчастья Фортуна изображалась с повязкой на глазах, стоящей на шаре или колесе и держащей в одной руке руль, а в другой – рог изобилия. Руль указывал на то, что Фортуна управляет судьбой человека, рог изобилия – на благополучие, изобилие, которое она может подарить, а шар или колесо подчеркивали ее постоянную ...
...Колесо Фортуны (книжн.) – слепая...
Слова избач и избачка связаны с избой-читальней. Так в СССР называли культурно-просветительные учреждения в деревне. Избачка – заведующая таким учреждением, деревенская культработница. Соответствующая мужская профессия называлась избач: Избач у меня у самого есть на примете, мировой парень и агитатор хоть куда! М. Шолохов, Поднятая целина.
...Слова избач и избачка связаны с...
Хеллоуин (пишется с прописной) – в англоговорящих странах популярный ежегодный праздник кануна Дня всех святых (31 октября), символом которого считается ведьма на метле и выдолбленная тыква с зажженой внутри свечой; в последние годы Хеллоуин получил распространение и в России. Происходит от англ. Hallowe'en.
...Хеллоуин (пишется с прописной) – в англоговорящих...