Рыльце в пуху (в пушку) (неодобр.) - о том, кто причастен к неблаговидному поступку, действию, событию. Выражение из басни И. А. Крылова «Лисица и Сурок» (1813), где Лисица жалуется Сурку на несправедливость: на нее якобы наклеветали, что она брала взятки и потому выслана из курятника. Она уверяет его, что никаких взяток не брала, а честно сторожила доверенных ей кур: Мне взятки брать? да разве я взбешуся! Ну, видывал ли ты, я на тебя сошлюся, Чтоб этому была причастна я ...
...Рыльце в пуху (в пушку) (неодобр.) - о том, кто...
Выбивать из колеи – заставлять кого-либо нарушить привычный образ жизни; выводить из обычного состояния. Выражение отталкивается от слова колея в значении 'след от колес на грунтовой (без твердого покрытия) дороге'. Чем чаще по такой дороге ездят, тем глубже колея, особенно в весеннюю и осеннюю распутицу. Поскольку большая часть дорог России была грунтовой, то телеги старались оснащать такими колесами, чтобы оба их ряда (правый и левый) попадали в свою колею. По такой ...
...Выбивать из колеи – заставлять кого-либо...
Любой документ – это сумма постоянных элементов содержания. Такие элементы принято называть реквизитами документа. Реквизиты содержат сведения: об адресате (кому адресован документ); об адресанте (кем является автор документа – заявителем, просителем и т. д.); название типа документа (в некоторых документах обязательно, например: Заявление, Докладная записка, Доверенность; в некоторых опускается, например в деловых письмах); опись приложений к ...
...Любой документ – это сумма постоянных элементов...
К СОЖАЛЕНИЮ, вводное слово Вводное слово «к сожалению», а также вводные сочетания «к (великому / крайнему...) сожалению (для кого-либо, чьему-либо)», выражающие эмоциональную оценку сообщаемого, обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. К сожалению, не помню никакого мороза. Вы изволите ошибаться... М. Булгаков, Бег. Черт с ними, с деньгами! Но извиниться, к большому сожалению, я не могу. Ю.
...К СОЖАЛЕНИЮ, вводное слово Вводное слово «...
Рукой подать - очень близко. В старину рука служила мерой длины. Исходной формой этого фразеологизма было (как) рука подать. Конструкции инфинитива с существительным на -а в им. падеже были в русском языке очень употребительны. Есть две версии происхождения этого оборота: 1) первоначальная форма выражения была рука подать - остаток широко распространенной прежде в русском языке конструкции «неопределенная форма глаг. + им. падеж сущ. на -а»
...Рукой подать - очень близко. В старину...
В ЛУЧШЕМ СЛУЧАЕ, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. В лучшем случае они будут часами стоять за спиной и оцепенело смотреть на поплавок. К. Паустовский, Золотой линь. В лучшем случае любовь они заменяли банальной показухой – целовались на людях и ненавидели друг друга наедине. Ю. Визбор, Завтрак с видом на Эльбрус.
...В ЛУЧШЕМ СЛУЧАЕ, наречное выражение Не требует...
Для записи звучащей речи используется фонетическая транскрипция, которая построена на принципе однозначного соответствия между звуком и его графическим символом. Транскрипция заключается в квадратные скобки, в словах из двух или нескольких слогов обозначается ударение. Если два слова объединены единым ударением, они составляют одно фонетическое слово, которое записывается слитно или с помощью лиги: в сад [фсат], [ф сат]. В транскрипции не принято писать прописные буквы и ставить знаки ...
...Для записи звучащей речи используется фонетическая...
МОЛ, частица Указывает на то, что говорящий передает чужие слова, чужое мнение или приводит свои слова, сказанные в другое время. Обособляется, сближаясь по значению с вводными словами, указывающими на источник сообщения. Ей бы попросить смирненько: так и так, мол, сделайте божескую милость, – а она тут по-своему... В. Короленко, Чудная. Из-за холмов неожиданно показалось пепельно-седое кудрявое облако. Оно переглянулось со степью – я, мол, готово ...
...МОЛ, частица Указывает на то, что говорящий передает...
ПОД ПРЕДЛОГОМ (чего), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «под предлогом», могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 1. Она под предлогом головной боли рано ушла в свою комнату. И. Гончаров, Обыкновенная история. В К. его задержал смотритель под предлогом неимения лошадей, но, в сущности, по уговору, который он сделал давно с содержателем гостиницы, – задерживать на день всех проезжающих.
...ПОД ПРЕДЛОГОМ (чего), предлог Обороты, присоединяемые...
Официально-деловой стиль – один из книжных, используется в сфере деловых отношений, деловых бумагах, т. е. законах, документах, актах, договорах, постановлениях, уставах, служебной переписке и др. Задача этого стиля – сообщить информацию, дать инструкцию. Официально-деловой стиль характеризуется точностью, однозначностью, неличным характером, стандартизированностью построения текста, долженствующе-предписывающим характером текста. Для официально-делового стиля характерно ...
...Официально-деловой стиль – один из книжных...