Клак – то же, что клака. Прежде слово имело форму муж. р., что зафиксировано в БАС. Помогла Н. Березникова: Поищите ШАПОКЛЯК. Просто тогда это заимствование не устоялось, а палатальное среднеевропейское l передается в русском то как мягкое, то как твердое. Ла Рошель и Ля Рошель. До великой старухи так еще и головной убор назывался. Слово французское, Толстой по-французски думал… и вообще у Тургенева пальто еще мужского рода… Поискали... И правда... У Даля: "
...Клак – то же, что клака. Прежде слово имело форму...
ПОНЯТНОЕ / ЯСНОЕ ДЕЛО, вводное сочетание Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. А родитель мой, надо сказать, хотя и из ластовых был, но место имел доходное и, понятное дело, сыну тоже дал порядочного ходу. В. Короленко, Ат-Даван. Понятное дело, деревушка глуховатая, немцы пока не трогали, партизаны еще не наскучили, а главное – один сын их тоже в армии. В. Быков, Круглянский мост. Немцы, ясное дело, радуются да ...
...ПОНЯТНОЕ / ЯСНОЕ ДЕЛО, вводное сочетание Подробно...
Лапти плести (устар. прост. ирон.) – 1) путать что-либо в деле; 2) вести замысловатую, витиеватую, путаную беседу (часто – с целью обмануть, сбить с толку). Выражение содержит в своем составе название одной из реалий русского быта. Лычные работы – плетение из лыка лаптей, рогож, коробов – не требовали особого умения, что отражено также и в других пословицах: Дом вести – не лапти плести; Домом жить – не лукошко шить.
...Лапти плести (устар. прост. ирон.) – 1)...
МЕЖДУ НАМИ, вводное слово Часто в сочетании со словом «говоря». Указывает на то, что сообщение говорящего не предназначено для посторонних. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Между нами, я бы всё-таки не полез на твоем месте на трибуну с такой речью. В. Шукшин, Правда. Евгений Федорович хотя и моветон, между нами говоря, но сведущий, на него вполне можно положиться. А. Чехов, Палата № 6. ...Я чувствовал ...
...МЕЖДУ НАМИ, вводное слово Часто в сочетании со...
§ 153. Запятыми выделяются: 1. Деепричастия, как с пояснительными словами, так и без них, кроме таких одиночных деепричастий и деепричастных оборотов, которые примыкают непосредственно к сказуемому и по своему значению приближаются к наречию, например: Держа кувшин над головой, грузинка узкою тропой сходила к берегу. Лермонтов Подъехав к подошве Койшаурской горы, мы остановились возле духана. Лермонтов Недавно я узнал, что Печорин, возвращаясь из Персии, умер. Лермонтов Степан ...
...§ 153. Запятыми выделяются: 1. Деепричастия...
Вопрос Как правильно говорить: в этой связи или в связи с этим? Выражение в этой связи, по-моему, стилистически неверно, но употребляется оно очень часто (например, на телевидении). Оба варианта возможны. Сочетание в этой связи просторечным не является (см. его фиксацию в словарях: Правильность русской речи / Под ред. С. И. Ожегова. М., 1965, с. 184; Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка / Под ред. К. С. Горбачевича. Л., 1974, с.
...Вопрос Как правильно говорить: в этой связи ...
НИЧЕГО НЕ СКАЖЕШЬ, вводное сочетание То же, что «безусловно, конечно, нечего и говорить». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Воробьи, конечно, очень красивые и симпатичные, ничего не скажешь, но тут собрались просто какие-то невиданные чудеса. В. Драгунский, Денискины рассказы. Взялся, называется, человека от депрессии спасать, ничего не скажешь. Д. Рубина, Монологи. ! Не смешивать с употреблением в роли членов предложения. О других ты ...
...НИЧЕГО НЕ СКАЖЕШЬ, вводное сочетание То же, что «...
ПО СОВЕСТИ, вводное слово Подчеркивает истинность, достоверность сказанного; то же, что «если говорить откровенно». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. И, по совести, порою // Сам вздохнул не раз, не два, // Повторив слова героя, // То есть Теркина слова! А. Твардовский, Василий Теркин. ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения (в знач. «честно, добросовестно» или «откровенно»). Данилушко, как услышал про ...
...ПО СОВЕСТИ, вводное слово Подчеркивает истинность,...
В СРАВНЕНИИ / ПО СРАВНЕНИЮ С (кем, чем), предлог Обороты, присоединяемые предлогами «в сравнении с», «по сравнению с», могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 1. И правда, риск самовольного побега был ничтожен в сравнении с наслаждениями, ожидавшими Александрова. А. Куприн, Юнкера. Мои испытания, в сравнении с твоими, ― киндершпиль, детская игра… А. Куприн, Колесо времени.
...В СРАВНЕНИИ / ПО СРАВНЕНИЮ С (кем, чем), предлог...
ПРИ ВСЁМ (ПРИ) ТОМ, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. Но я не стану говорить об утках собственно пролетных: это завело бы меня слишком далеко и при всём том дало бы моим читателям слабое и неверное понятие о предмете. С. Аксаков, Записки ружейного охотника Оренбургской губернии. И при всём при том что-то между ними, конечно, есть, сила какая-то, как я это понимаю, потому что ни прижать их, эти диски, друг к другу, ни растащить их ...
...ПРИ ВСЁМ (ПРИ) ТОМ, наречное выражение Не требует...