ВО ИСПОЛНЕНИЕ (чего), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «во исполнение», могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 1. Монгольский начальник города, Таир-хан, поселился в главной мечети, куда, во исполнение приказа Чингиз-хана, были созваны бухарские старейшины. В. Ян, Чингиз-хан. Во исполнение полученного приказа префект Тиберий Агенобарб Корнелин послал на строительство костра три центурии ...
...ВО ИСПОЛНЕНИЕ (чего), предлог Обороты, присоединяемые...
ТО ЕСТЬ, союз и частица 1. Союз. Присоединяет слова или предложения, поясняющие или уточняющие высказанную мысль; то же, что «а именно, другими словами». В этой книге рассказывается о сказочной стране, в которой жили малыши и малышки, то есть крошечные мальчики и девочки, или, как их иначе называли, коротышки. Н. Носов, Незнайка в Солнечном городе. Имея прямое отношение к кухне, питался по норме № 5, то есть по летной норме. В.
...ТО ЕСТЬ, союз и частица 1. Союз. Присоединяет...
Положить под сукно - откладывать какое-либо дело на неопределенное время, оставлять его без рассмотрения, не давать ему хода. Сукно здесь - шерстяная ткань с гладкой поверхностью, которой покрывался письменный стол. Дело легло под сукно - значит, что дело осталось без исполнения (первоначально - бумага не была подписана).
...Положить под сукно - откладывать какое-либо дело...
Вопрос Как правильно: заведующий (заведующая) чем или чего? Слово заведующий (заведующая) управляет тв. п.: заведующий (заведующая) чем — заведующий, заведующая кафедрой, базой, складом, отделом, сектором, производством, редакцией, кадрами, клубом, лабораторией, магазином, фермой, хозяйством, гаражом. Оно сохраняет глагольное управление, ср.: заведовать (кем-чем?) кафедрой. Сокращения, образованные первой частью слова заведующий ...
...Вопрос Как правильно: заведующий (заведующая)...
Как об стенку (стену) горох (неодобр.) – ничего не действует на кого-либо; бесполезно говорить, советовать что-либо кому-либо. В. И. Даль в «Толковом словаре живого великорусского языка» приводит такое определение этого оборота: «не льнет». В народе можно услышать: Ему говорить, что в стену горох лепить или как к стене горох.
...Как об стенку (стену) горох (неодобр.) –...
СЛОВНО КАК, союз Синтаксические конструкции с союзом «словно как» выделяются знаками препинания, обычно запятыми. Между словами «словно» и «как» знак препинания не ставится. Взглянули на нее, а она – красная, как сукно алое, и смотрит быстро, словно как испугалась, и весело ей. Н. Лесков, Житие одной бабы. Придет, словно как тучка, прольется, свежо так, хорошо станет, а что такое было – не поймешь! И.
...СЛОВНО КАК, союз Синтаксические конструкции с...
Из Этимологического словаря М. Фасмера: брандахлыст – "праздношатающийся", "скверное пойло". Первая часть происходит, по-видимому, из нем. Branntwein "водка", подобно тому как польск. brandebura "водка", brantucha – то же, явно восходит к местному названию Brandenburg; ср. еще чеш. brambor "картофель" – из того же источника. Вторая часть связана с хлыстать, вульг. "пить в больших количествах (спиртные напитки)". Ср.
...Из Этимологического словаря М. Фасмера: брандахлыст...
Научный стиль – один из книжных стилей, который используется в научных трудах, учебниках и учебных пособиях, устных выступлениях на научные темы. Задача научного стиля – сообщить научную информацию, объяснить ее, представив систему научной аргументации. Используется в официальной обстановке, характеризуется логичностью, объективностью, смысловой точностью. В научном стиле можно выделить следующие разновидности: 1) собственно научный стиль (присущ научным трудам –
...Научный стиль – один из книжных стилей,...
ТАК И ТАК, частица Часто в сочетании с частицей «мол». Употребляется при обобщенной передаче чужой речи вместо изложения подробностей. Обособляется. «Я, – говорит, – тебе, Назар, по-прямому: тени я не люблю наводить, так и так, мужички не сегодня завтра пойдут жечь имение, так нужно хоть малехонько спасти». М. Зощенко, Великосветская история. Парень лет двадцати восьми… Но уже со стальными зубами. И держал перед нами речь. Мол,
...ТАК И ТАК, частица Часто в сочетании с частицей...
Отрезанный ломоть - о человеке, порвавшем связь с родными и близкими. Выражение первоначально обозначало выданную замуж дочь, не требующую уже родительского попечения. Источником выражения была пословица: Отрезанный ломоть к хлебу (караваю) не приставишь, которую употребляли по отношению к вышедшей замуж дочери. Позднее ею стали характеризовать и отделившихся от семьи сыновей. Основа образа пословицы и фразеологизма - материальное значение и обрядовая символика хлеба на Руси.
...Отрезанный ломоть - о человеке, порвавшем связь...