№ 220583
Успешный фотограф Арина... Согласование верное? Спасибо!
ответ
В деловой и официальной речи верно: успешный фотограф Арина. В публицистической и разговорной допустимо: успешная фотограф Арина.
4 мая 2007
№ 224625
Уважаемые работники Справочной службы русского языка! Будьте любезны, проконсультируйте нас и будьте третейскими судьями...
Автор обратился в редакцию с претензией по поводу того, что наши корректоры якобы, работая над его текстом, внесли "грубые грамматические и пунктуационные ошибки".
У автора: "В течение всего ХХ века среди еврейских профессий сапожника, портного, парикмахера, жестянщика и торговца была ещё одна весьма важная - профессия
фотографа".
После редакционной правки: "В течение всего ХХ века, наряду с распространенными еврейскими профессиями - сапожник, портной, парикмахер, жестянщик,
торговец, - была ещё одна весьма важная: фотограф" .
С уважением,
Виктория.
ответ
Оба предложения построены корректно. Во втором случае верная пунктуация: В течение всего ХХ века, наряду с распространенными еврейскими профессиями -- сапожник, портной, парикмахер, жестянщик, торговец, была ещё одна весьма важная -- фотограф.
6 июля 2007
№ 316152
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как правильно указывать подпись в этом случае? Возможно ли указывать подпись без двоеточия и будет ли это корректно?
Фотограф: Мария Иванова
Фотограф Мария Ивановна
ответ
Подпись Фотограф Мария Иванова сигнализирует скорее о том, что на фотографии изображена фотограф Мария Иванова, чем о том, что Мария Иванова сделала эту фотографию.
13 августа 2024
№ 320387
Правильно ли выделять запятыми оборот с как:
"Как профессиональный фотограф, я хочу загружать фото в высоком разрешении"
"Как владелец счета, я хочу получать уведомления о крупных транзакциях"
"Как врач, я хочу иметь доступ к истории болезни пациента, чтобы принимать решения"
ответ
В этих предложениях оборот с союзом как выделяется запятой, потому что он указывает на причину: как профессиональный фотограф = «поскольку я профессиональный фотограф», как владелец счета = «поскольку я владелец счета», как врач = «поскольку я врач». В других контекстах оборот с союзом как может обозначать «в качестве кого-либо» и не обособляться, сравним: Как профессиональный фотограф я хочу загружать фото в высоком разрешении, а как пользователь сайта я понимаю, что с этим много хлопот.
18 декабря 2024
№ 313820
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как будет правильно написать:
фудфотограф, фуд фотограф или фуд-фотограф?
ответ
Правильно через дефис: фуд-фотограф.
30 мая 2024
№ 259009
Скажите пожалуйста, нужно ли здесь тире? "Он - очень талантливый художник, гениальный фотограф.
ответ
12 марта 2010
№ 209107
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно: Фотографа привлекает (привлекают) мистика религиозных практик и красочная мозаика уличной жизни.
Почему? Спасибо.
ответ
При обратном порядке слов (сказуемое предшествует подлежащим) обычно употребляется форма единственного числа. При подчеркивании множественности предметов возможна форма множественного числа.
7 ноября 2006
№ 292821
Каковы рекомендации экспертов "Грамота.ру" о написании слов типа Wi-Fi сеть, street style фотограф? Заранее спасибо!
ответ
Верно: Wi-Fi-сеть. Рекомендации по второму случаю Вы найдете в вопросе 273261.
23 апреля 2017
№ 318918
В ответе на вопрос № 294063 вы пишите, что новые заимствования с первой частью фуд- кодифицируются в дефисном написании. Хотелось бы вообще разобраться со словами, часть которых — фуд-. В «Академосе» зафиксированы слова фуд-корт, фуд-сервис, фуд-шоу и т. д. А как же тогда быть со словом фастфуд? Оно ведь тоже заимствовано из английского, тоже имеет отношение к еде, в оригинале тоже состоит из двух отдельных слов, но по правилу пишется слитно. Можно ли тогда, исходя из этого, спрогнозировать, в каком виде в словарях будет зафиксированы слова стритфуд, фанфуд? Почему все заимствования, которые начинаются на «фуд-», попали в список слов, требующих дефисного написания? Ведь эта норма очевидно противоречит более общему правилу адаптации английских заимствований.
ответ
Написание сложных существительных с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную определяется по орфографическому словарю. Единого правила для таких слов нет, написание иноязычных слов кодифицируется не только по правилам, но и по употреблению, распространенному на момент вхождения слова в словарь. Этим могут объясняться отличия в написании слов с одной общей частью.
Есть многие внутренние причины, способствующие различиям в написании. Например, между словами фастфуд и фуд-сервис, фуд-шоу, фуд-фотограф и др. есть большая разница: слова сервис, шоу, фотограф существуют в самостоятельном употреблении, а фуд и фаст самостоятельно в русском языке не используются. Это влияет на орфографию слов. Для первой части сложных слов фуд-... закрепилось дефисное написание.
Можно предположить, что стритфуд будет кодифицировано в слитном написании — и под влиянием слова фастфуд, и под влиянием других слов с начальной частью стрит..., где вторая часть самостоятельно не употребляется, ср.: стритбол, стритстайл. Такой же прогноз можно сделать и для слова фанфуд. Но ср.: стрит-рок, фан-клуб (обе части самостоятельно употребляются, и появляется дефис).
12 ноября 2024
№ 326513
Здравствуйте.
Верно ли написано "в клубе Нефтяников" в следующем предложении:
"В клубе Нефтяников мне тоже пришлось задержаться, потому что фотограф снимал очень долго".
Я имею в виду прописную букву.
Спасибо за ответ.
ответ
Нет оснований начинать слово нефтяников с прописной буквы: В клубе нефтяников мне тоже пришлось задержаться... (если имеется в виду некий клуб, в котором собираются нефтяники или который принадлежит им). Если имеется в виду клуб с таким условным названием, то оно заключается в кавычки и с прописной буквы начинается его первое слово: В «Клубе нефтяников» мне тоже пришлось задержаться...
10 октября 2025