№ 253819
Здравствуйте! Слово "тАлреп". При произношении смягчается ли "р"? Спасибо!
ответ
Согласный Р в слове талреп произносится мягко.
30 июня 2009
№ 321727
Просклоняйте, пожалуйста, мужскую фамилию Фурлет
ответ
Правильно: Фурлет, Фурлета, Фурлету, Фурлета, Фурлетом, о Фурлете.
11 февраля 2025
№ 220806
Подскажите, пожалуйста, как правильно в данном случае написать "харлей" - в кавычках с маленькой буквы или с большой, или вообще без кавычек:
"...интересную линию эксклюзивных «харлеев»... строится из серийного «харлея»...."
ответ
Лучше писать в кавычках с маленькой буквы.
7 мая 2007
№ 290823
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, в слове "тарелка" корень "тарел" или "тарелк"?
ответ
29 октября 2016
№ 231690
Скорее всего, это замок, описанный Шарлем Перро, не раз гостившЕм в нём. Корректно? Спасибо
ответ
Верно: гостившим.
23 октября 2007
№ 317841
И в крупных СМИ, и в книгах повсеместно встречается словосочетание "успешно отразил". Например, "взвод успешно отразил ночную атаку". Не является ли оно избыточным? Или же использовать это словосочетание допустимо?
ответ
Сочетание успешно отразил корректно, оно зафиксировано в словарях и давно используется в художественной литературе, ср.: Битва продолжалась после занятия неприятелем люнета (батареи Раевского) еще несколько часов как на левом фланге, где командовавший генерал Дохтуров успешно отразил ряд новых и новых атак... (Е. Тарле. Бородино. 1952).
8 октября 2024
№ 321730
Можно ли образовать деепричастие от глагола приберечь?
ответ
Нормативна, хотя и малоупотребительна форма деепричастия приберёгши: ...никогда ни в каком случае, даже подчас приберегши то, что досталось ему на долю, продавал его потом тем же самым, которые его угощали... (Н. В. Гоголь. Мёртвые души); ...с восторгом писали публицисты французской "министерской" газеты "Тан" 24 декабря 1938 года, приберегши эту весть для сочельника, чтобы порадовать к празднику своих читателей (Е. В. Тарле. СССР — мировая держава).
11 февраля 2025
№ 316416
Корректно ли говорить "усилия по" (усилия по преодолению/возобновлению) и т. п.? Или правильнее все же сказать "усилия в целях...", " усилия, нацеленные на..."?
Спасибо.
ответ
Управление «усилия по» вполне корректно. См., например: В подобных обстоятельствах совершенно естественно, что я предоставляю мои силы в Ваше полное распоряжение и своим рвением надеюсь внести хотя бы скромный вклад в Ваши большие усилия по обеспечению жизненных интересов России [В. Н. Ламсдорф. Дневник (1896)]; Для Нахимова и Тотлебена вывод отсюда был ясен: нужно еще удвоить усилия по обороне... [Е. В. Тарле. Павел Степанович Нахимов (1802-1855) (1943)]; ...вряд ли он захочет предпринимать дополнительные усилия по инсталляции туда моей скромной персоны. [Л. А. Данилкин. Черный букер (2016)].
26 августа 2024
№ 300819
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли употреблять слово "фарш" во множественном числе? Например, в выражениях типа: "При этом в *фарше* «Пупкинский» и «Жирныф дом» обнаружены антибиотики, а повышенное содеожание жира нашли в *фарше* «Говяжий» (Самара) и «Свиной»". С одной стороны, почему бы и нет, с другой -- как-то неожиданно. Заранее спасибо)
ответ
Слова вроде фарш употребляются во множественном числе нечасто, в основном в профессиональной речи. В обычных текстах для широкой аудитории рекомендуется использовать форму единственного числа: ...в фарше «Говяжий» (Самара) и «Свиной».
29 мая 2019
№ 218349
Важно! Где можно проверить правильность написания фамилий: Лотк, Вольтер (Уравнения Лотка – Вольтерра); Шэннон, Таллер (формула Шэннона - Таллера)? Является ли ошибка в написание двойных согласных (в иноязычных фамилиях) грубой ошибкой? Спасибо!
ответ
Наиболее полный интернет-источник в данном случае - энциклопедии "Яндекса". Написание двойных согласных (при передаче русскими буквами иноязычной фамилии), как правило, не является грубой ошибкой. Грубой ошибой является "разнобой" в написании одной и той же фамилии в одном и том же тексте.
30 марта 2007